< Dagiti Salmo 116 >

1 Ay-ayatek ni Yahweh gapu ta dengdenggenna ti timekko ken dagiti panagpakpakaasik.
Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
2 Gapu ta ipangpangagnak, umawagak kenkuana iti unos ti panagbiagko.
Mert az ő fülét felém fordítja, azért segítségül hívom őt egész életemben.
3 Pinalikmutandak dagiti tali ti patay, ken tinubngarnak ti palab-og ti sheol; nakariknaak iti sanaang ken ladingit. (Sheol h7585)
Körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam. (Sheol h7585)
4 Ket immawagak iti nagan ni Yahweh: “Pangngaasim O Yahweh, ispalem ti biagko.”
És az Úrnak nevét segítségül hívám: Kérlek Uram, szabadítsd meg az én lelkemet!
5 Naasi ken awan panangidumduma ni Yahweh; manangngaasi ti Diostayo.
Az Úr kegyelmes és igaz, és a mi Istenünk irgalmas.
6 Salakniban ni Yahweh dagiti awan gayawna; naipababaak ket insalakannak.
Az Úr megőrzi az alázatosokat; én ügyefogyott voltam és megszabadított engem.
7 Mabalinen nga agsubli ti kararruak iti paginanaanna, ta nagimbag ni Yahweh kaniak.
Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Úr jól tett teveled.
8 Ta inispalmo ti biagko manipud iti patay, dagiti matak manipud kadagiti lulua, ken dagiti sakak manipud iti pannakaitublak.
Minthogy megszabadítottad lelkemet a haláltól, szemeimet a könyhullatástól és lábamat az eséstől:
9 Agserbiak kenni Yahweh iti daga dagiti sibibiag.
Az Úr orczája előtt fogok járni az élőknek földén.
10 Namatiak kenkuana, uray idi imbagak “Kasta unay ti panagsagabak.”
Hittem, azért szóltam; noha igen megaláztatott valék.
11 Dagusko nga imbaga, “Ulbod dagiti amin a tattao.”
Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
12 Kasano a masubadak ni Yahweh kadagiti amin a kinaimbagna kaniak?
Mivel fizessek az Úrnak minden hozzám való jótéteményéért?
13 Itag-aykonto ti kopa ti pannakaisalakan, ken umawagak iti nagan ni Yahweh.
A szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
14 Tungpalekto dagiti sapatak kenni Yahweh iti imatang dagiti amin a tattaona.
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt.
15 Napateg iti imatang ni Yahweh ti ipapatay dagiti santona.
Az Úr szemei előtt drága az ő kegyeseinek halála.
16 Pudno, O Yahweh, adipennak; adipennak, ti anak a lalaki ti adipenmo a babai; winarwarmo dagiti kawarko.
Uram! én bizonyára a te szolgád vagyok; szolgád vagyok én, a te szolgáló leányodnak fia, te oldoztad ki az én köteleimet.
17 Idatonkonto kenka ti daton ti panagyaman ken umawagakto iti nagan ni Yahweh.
Néked áldozom hálaadásnak áldozatával, és az Úr nevét hívom segítségül.
18 Tungpalekto dagiti sapatak kenni Yahweh iti imatang dagiti amin a tattaona,
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt,
19 kadagiti paraangan ti balay ni Yahweh, iti tengngam, Jerusalem. Idaydayawyo ni Yahweh.
Az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh Jeruzsálem! Dicsérjétek az Urat!

< Dagiti Salmo 116 >