< Dagiti Salmo 26 >

1 Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
2 Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
3 Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
4 Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
5 Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
6 Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
7 nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
8 O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
9 Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
10 a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
11 Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
12 Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!
Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.

< Dagiti Salmo 26 >