< Ratapan 5 >

1 Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami. Pandanglah kami, dan lihatlah kehinaan kami.
Remember, LORD, what has come on us. Look, and see our reproach.
2 Harta warisan kami jatuh ke tangan orang lain, rumah-rumah kami didiami orang asing.
Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to aliens.
3 Ayah kami telah dibunuh musuh; kini ibu kami janda, dan kami piatu.
We are orphans and fatherless. Our mothers are as widows.
4 Air minum dan kayu api harus kami beli.
We must pay for water to drink. Our wood is sold to us.
5 Seperti hewan, kami dipaksa bekerja berat, kami lelah, tetapi tak diberi waktu istirahat.
Our pursuers are on our necks. We are weary, and have no rest.
6 Kami pergi mengemis di Mesir, kami minta makanan di Asyur.
We have given our hands to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
7 Leluhur kami berdosa, kini mereka sudah tiada; tapi kami harus menderita, karena dosa-dosa mereka.
Our fathers sinned, and are no more. We have borne their iniquities.
8 Kami diperintah oleh orang-orang yang tak lebih dari hamba; tiada yang berkuasa melepaskan kami dari mereka.
Servants rule over us. There is no one to deliver us out of their hand.
9 Di luar kota, pembunuh berkeliaran; nyawa kami terancam ketika mencari makanan.
We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.
10 Kami menderita kelaparan, sehingga kulit kami membara seperti perapian.
Our skin is black like an oven, because of the burning heat of famine.
11 Wanita-wanita di Sion diperkosa, gadis-gadis dinodai di desa-desa Yehuda.
They ravished the women in Zion, the virgins in the cities of Judah.
12 Pemimpin-pemimpin kami ditangkap dan digantung, orang-orang tua kami tidak lagi disanjung.
Princes were hanged up by their hands. The faces of elders were not honored.
13 Pemuda-pemuda kami dipaksa bekerja dipenggilingan, anak-anak lelaki tertindih pikulan kayu sampai pingsan.
The young men carry millstones. The children stumbled under loads of wood.
14 Orang tua-tua tak lagi berkumpul di pintu gerbang kota, musik tidak lagi terdengar di kalangan orang muda.
The elders have ceased from the gate, and the young men from their music.
15 Kami telah kehilangan kebahagiaan; tarian-tarian telah berubah menjadi perkabungan.
The joy of our heart has ceased. Our dance is turned into mourning.
16 Kebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa.
The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
17 Gunung Sion sepi dan ditinggalkan; di sana anjing hutan berkeliaran. Karena itu hati kami remuk redam, kami menangis hingga penglihatan kami menjadi buram.
For this our heart is faint. For these things our eyes are dim:
for the mountain of Zion, which is desolate. The foxes walk on it.
19 Tetapi Engkau, ya TUHAN, tetap berkuasa, Engkau memerintah selama-lamanya.
You, LORD, remain forever. Your throne is from generation to generation.
20 Masakan Kautinggalkan kami begitu lama? Mungkinkah Kaulupakan kami sepanjang masa?
Why do you forget us forever, and forsake us for so long a time?
21 Ya TUHAN, bawalah kami kembali kepada-Mu; kami akan kembali kepada-Mu! Pulihkanlah keadaan kami seperti dahulu.
Turn us to yourself, LORD, and we will be turned. Renew our days as of old.
22 Ataukah telah Kaubuang kami sama sekali? Tak terbataskah kemarahan-Mu kepada kami?
But you have utterly rejected us. You are very angry against us.

< Ratapan 5 >