< Mazmur 29 >

1 Mazmur Daud. Pujilah TUHAN, hai makhluk-makhluk surgawi, pujilah keagungan dan kuasa-Nya.
Um salmo de David. Atribuam a Yahweh, filhos dos poderosos, atribuem a Yahweh glória e força.
2 Pujilah nama TUHAN yang mulia sembahlah Dia dengan memakai pakaian ibadat.
Atribuir a Yahweh a glória devido a seu nome. Adorar Yahweh em santa disposição.
3 Allah yang agung mengguntur di atas laut, suara-Nya bergema di atas samudra.
A voz de Yahweh está sobre as águas. O Deus da glória troveja, até mesmo Yahweh em muitas águas.
4 Suara TUHAN terdengar, penuh kuasa dan kemegahan.
A voz de Yahweh é poderosa. A voz de Yahweh está cheia de majestade.
5 Suara TUHAN menumbangkan pohon-pohon, mematahkan pohon cemara Libanon.
A voz de Yahweh quebra os cedros. Sim, Yahweh quebra em pedaços os cedros do Líbano.
6 Gunung Libanon dibuat-Nya melompat seperti anak sapi, Gunung Siryon melonjak seperti anak banteng.
Ele também os faz pular como um bezerro; Líbano e Sirion como um boi jovem e selvagem.
7 Suara TUHAN membuat kilat menyambar.
A voz de Yahweh bate com flashes de relâmpagos.
8 Suara TUHAN menggoyangkan padang gurun, TUHAN menggoyangkan padang gurun Kades.
A voz de Yahweh abala o sertão. Yahweh abala o deserto de Kadesh.
9 Suara TUHAN menggoncangkan pohon-pohon berangan, dan menggugurkan daun-daun di hutan; sementara di Rumah TUHAN umat berseru, "Pujilah TUHAN!"
A voz de Yahweh faz o veado parir, e despoja as florestas. Em seu templo tudo diz: “Glória!”
10 TUHAN berkuasa atas air bah, Ia berkuasa sebagai Raja untuk selama-lamanya.
Yahweh sentou-se entronizado no Dilúvio. Sim, Yahweh senta-se como Rei para sempre.
11 Semoga TUHAN memberi kekuatan kepada umat-Nya, dan membuat mereka sejahtera.
Yahweh dará força ao seu povo. Yahweh abençoará seu povo com paz.

< Mazmur 29 >