< Amsal 13 >

1 Anak yang bijak mendengarkan didikan ayahnya, tetapi seorang pencemooh tidak mendengarkan hardikan.
בן חכם מוסר אב ולץ לא שמע גערה׃
2 Dari buah mulutnya seseorang akan makan yang baik, tetapi nafsu seorang pengkhianat ialah melakukan kelaliman.
מפרי פי איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס׃
3 Siapa menjaga mulutnya, memelihara nyawanya, siapa yang lebar bibir, akan ditimpa kebinasaan.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה לו׃
4 Hati si pemalas penuh keinginan, tetapi sia-sia, sedangkan hati orang rajin diberi kelimpahan.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן׃
5 Orang benar benci kepada dusta, tetapi orang fasik memalukan dan memburukkan diri.
דבר שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר׃
6 Kebenaran menjaga orang yang saleh jalannya, tetapi kefasikan mencelakakan orang berdosa.
צדקה תצר תם דרך ורשעה תסלף חטאת׃
7 Ada orang yang berlagak kaya, tetapi tidak mempunyai apa-apa, ada pula yang berpura-pura miskin, tetapi hartanya banyak.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב׃
8 Kekayaan adalah tebusan nyawa seseorang, tetapi orang miskin tidak akan mendengar ancaman.
כפר נפש איש עשרו ורש לא שמע גערה׃
9 Terang orang benar bercahaya gemilang, sedangkan pelita orang fasik padam.
אור צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך׃
10 Keangkuhan hanya menimbulkan pertengkaran, tetapi mereka yang mendengarkan nasihat mempunyai hikmat.
רק בזדון יתן מצה ואת נועצים חכמה׃
11 Harta yang cepat diperoleh akan berkurang, tetapi siapa mengumpulkan sedikit demi sedikit, menjadi kaya.
הון מהבל ימעט וקבץ על יד ירבה׃
12 Harapan yang tertunda menyedihkan hati, tetapi keinginan yang terpenuhi adalah pohon kehidupan.
תוחלת ממשכה מחלה לב ועץ חיים תאוה באה׃
13 Siapa meremehkan firman, ia akan menanggung akibatnya, tetapi siapa taat kepada perintah, akan menerima balasan.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם׃
14 Ajaran orang bijak adalah sumber kehidupan, sehingga orang terhindar dari jerat-jerat maut.
תורת חכם מקור חיים לסור ממקשי מות׃
15 Akal budi yang baik mendatangkan karunia, tetapi jalan pengkhianat-pengkh mencelakakan mereka.
שכל טוב יתן חן ודרך בגדים איתן׃
16 Orang cerdik bertindak dengan pengetahuan, tetapi orang bebal membeberkan kebodohan.
כל ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת׃
17 Utusan orang fasik menjerumuskan orang ke dalam celaka, tetapi duta yang setia mendatangkan kesembuhan.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא׃
18 Kemiskinan dan cemooh menimpa orang yang mengabaikan didikan, tetapi siapa mengindahkan teguran, ia dihormati.
ריש וקלון פורע מוסר ושומר תוכחת יכבד׃
19 Keinginan yang terlaksana menyenangkan hati, menghindari kejahatan adalah kekejian bagi orang bebal.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע׃
20 Siapa bergaul dengan orang bijak menjadi bijak, tetapi siapa berteman dengan orang bebal menjadi malang.
הלוך את חכמים וחכם ורעה כסילים ירוע׃
21 Orang berdosa dikejar oleh malapetaka, tetapi Ia membalas orang benar dengan kebahagiaan.
חטאים תרדף רעה ואת צדיקים ישלם טוב׃
22 Orang baik meninggalkan warisan bagi anak cucunya, tetapi kekayaan orang berdosa disimpan bagi orang benar.
טוב ינחיל בני בנים וצפון לצדיק חיל חוטא׃
23 Huma orang miskin menghasilkan banyak makanan, tetapi ada yang lenyap karena tidak ada keadilan.
רב אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט׃
24 Siapa tidak menggunakan tongkat, benci kepada anaknya; tetapi siapa mengasihi anaknya, menghajar dia pada waktunya.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר׃
25 Orang benar makan sekenyang-kenyangnya, tetapi perut orang fasik menderita kekurangan.
צדיק אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר׃

< Amsal 13 >