< Salmi 115 >

1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
2 Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
Для чего язычникам говорить: “где же Бог их”?
3 Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
Бог наш на небесах и на земле; творит все, что хочет.
4 Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
10 O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
11 O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
12 Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
благословляет боящихся Господа, малых с великими.
14 Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
15 Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
16 Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.
но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия

< Salmi 115 >