< Salmi 83 >

1 Cantico di Salmo di Asaf O DIO, non istartene cheto; Non tacere, e non riposarti, o Dio.
Cântico e Salmo de Asafe: Deus, não fiques em silêncio; não estejas indiferente, nem fiques quieto, ó Deus.
2 Perciocchè ecco, i tuoi nemici romoreggiano; E quelli che ti odiano alzano il capo.
Porque eis que teus inimigos fazem barulho, e aqueles que te odeiam levantam a cabeça.
3 Hanno preso un cauto consiglio contro al tuo popolo, E si son consigliati contro a quelli che son nascosti appo te.
Planejam astutos conselhos contra teu povo, e se reúnem para tramar contra teus preciosos.
4 Hanno detto: Venite, e distruggiamoli, Sì che non sieno più nazione, E che il nome d'Israele non sia più ricordato.
Eles disseram: Vinde, e os destruamos, para que não sejam mais um povo, e nunca mais seja lembrado o nome de Israel.
5 Perciocchè si son di pari consentimento consigliati insieme, [Ed] han fatta lega contro a te.
Porque tomaram conselhos com uma só intenção; fizeram aliança contra ti:
6 Le tende di Edom, e gl'Ismaeliti; I Moabiti, e gli Hagareni;
As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos;
7 I Ghebaliti, gli Ammoniti, e gli Amalechiti; I Filistei, insieme con gli abitanti di Tiro;
De Gebal, e de Amom, e de Amaleque; dos filisteus, com os moradores de Tiro.
8 Gli Assiri eziandio si son congiunti con loro; Sono stati il braccio de' figliuoli di Lot. (Sela)
A Assíria também se aliou a eles; eles foram a força dos filhos de Ló. (Selá)
9 Fa' loro come [tu facesti] a Madian; Come [a] Sisera, come [a] Iabin, al torrente di Chison;
Faze a eles como a Midiã, como a Sísera, como a Jabim no ribeiro de Quisom,
10 I [quali] furono sconfitti in Endor, E furono [per] letame alla terra.
[Que] pereceram em Endor; vieram a ser esterco da terra.
11 Fa' che i lor principi sieno come Oreb e Zeeb; E tutti i lor signori come Zeba, e Salmunna;
Faze a eles [e] a seus nobres como a Orebe, e como Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá, e como a Zalmuna,
12 Perciocchè hanno detto: Conquistiamoci gli abitacoli di Dio.
Que disseram: Tomemos posse para nós dos terrenos de Deus.
13 Dio mio, falli essere come una palla; Come della stoppia al vento.
Deus meu, faze-os como a um redemoinho, como a palhas perante o vento;
14 Come il fuoco brucia un bosco, E come la fiamma divampa i monti.
Como o fogo, que queima uma floresta, e como a labareda que incendeia as montanhas.
15 Così perseguitali colla tua tempesta, E conturbali col tuo turbo.
Persegue-os assim com tua tempestade, e assombra-os com o teu forte vento.
16 Empi le lor facce di vituperio; E [fa' che] cerchino il tuo Nome, o Signore.
Enche os rostos deles de vergonha, para que busquem o teu nome, SENHOR.
17 Sieno svergognati, e conturbati in perpetuo; E sieno confusi, e periscano;
Sejam envergonhados e assombrados para sempre, e sejam humilhados, e pereçam.
18 E conoscano che tu, il cui Nome è il Signore, [Sei] il solo Altissimo sopra tutta la terra.
Para que saibam que tu, (e teu nome é EU-SOU), és o Altíssimo sobre toda a terra.

< Salmi 83 >