< 詩篇 95 >

1 さあ、われらは主にむかって歌い、われらの救の岩にむかって喜ばしい声をあげよう。
Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
2 われらは感謝をもって、み前に行き、主にむかい、さんびの歌をもって、喜ばしい声をあげよう。
Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.
3 主は大いなる神、すべての神にまさって大いなる王だからである。
For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.
4 地の深い所は主のみ手にあり、山々の頂もまた主のものである。
In his hand are the deep places of the earth; The heights of the mountains are his also.
5 海は主のもの、主はこれを造られた。またそのみ手はかわいた地を造られた。
The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land.
6 さあ、われらは拝み、ひれ伏し、われらの造り主、主のみ前にひざまずこう。
Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:
7 主はわれらの神であり、われらはその牧の民、そのみ手の羊である。どうか、あなたがたは、きょう、そのみ声を聞くように。
For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
8 あなたがたは、メリバにいた時のように、また荒野のマッサにいた日のように、心をかたくなにしてはならない。
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
9 あの時、あなたがたの先祖たちはわたしのわざを見たにもかかわらず、わたしを試み、わたしをためした。
When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
10 わたしは四十年の間、その代をきらって言った、「彼らは心の誤っている民であって、わたしの道を知らない」と。
Forty years long was I grieved with [that] generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:
11 それゆえ、わたしは憤って、彼らはわが安息に入ることができないと誓った。
Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.

< 詩篇 95 >