< 시편 138 >

1 (다윗의 시) 내가 전심으로 주께 감사하며 신들 앞에서 주께 찬양하리이다
Of David. I will thank you, O Lord, with all my heart: in the sight of the gods I will sing your praise,
2 내가 주의 성전을 향하여 경배하며 주의 인자하심과 성실하심을 인하여 주의 이름에 감사하오리니 이는 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름 위에 높게 하셨음이라
and prostrate before your holy temple, will praise your name for your constant love, for you have exulted your promise above all.
3 내가 간구하는 날에 주께서 응답하시고 내 영혼을 장려하여 강하게 하셨나이다
When I called you, you answered; you gave me strength, you inspired me.
4 여호와여, 땅의 열왕이 주께 감사할 것은 저희가 주의 입의 말씀을 들음이오며
All the kings of the earth shall praise you, O Lord, when they shall have heard the words you have uttered;
5 저희가 여호와의 도를 노래할것은 여호와의 영광이 크심이니이다
and they shall sing of the ways of the Lord, and tell of the Lord’s transcendent glory.
6 여호와께서 높이 계셔도 낮은 자를 하감하시며 멀리서도 교만한 자를 아시나이다
For, high though the Lord is, he looks on the lowly, and strikes down the haughty from far away.
7 내가 환난 중에 다닐지라도 주께서 나를 소성케 하시고 주의 손을 펴사 내 원수들의 노를 막으시며 주의 오른손이 나를 구원하시리이다
Though my way be distressful, yet you preserve me: you lay your hand on my angry foes, and your right hand gives me victory.
8 여호와께서 내게 관계된 것을 완전케 하실지라 여호와여, 주의 인자하심이 영원하오니 주의 손으로 지으신 것을 버리지 마옵소서
The Lord will accomplish all that which concerns me. Your kindness, O Lord, endures forever. O do not abandon the work of your hands.

< 시편 138 >