< Psalm 97 >

1 LEUM GOD El tokosra! Lela faclu in engan! Lela tuka in meoa uh in arulana insewowo!
Jahve kraljuje: neka kliče zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!
2 Pukunyeng ac lohsr apnulla; El nununku ke suwoswos ac pwaye.
Oblak i tama ovijaju njega, pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.
3 E uh fahsr meet lukel Ac esukak mwet lokoalok lal su apnulla.
Oganj ide pred njim i sažiže okolo dušmane njegove.
4 Sarom lal kalmeak faclu, Ac faclu liye ac rarrar.
Munje mu svijet osvjetljuju; zemlja to vidi i strepi.
5 Eol uh kofelik oana kiris ye mutun LEUM GOD, Ye mutun LEUM GOD lun faclu nufon.
Brda se tope pred Jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.
6 Kusrao fahkak suwoswos lal, Ac mutunfacl nukewa liye wolana lal.
Nebesa navješćuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
7 Elos nukewa su alu nu ke ma sruloala, elos akmwekinyeyuk, Ac god nukewa lun faclu epasr nu sin LEUM GOD.
Nek' se postide svi što likove štuju i koji se hvale kumirima. Poklonite mu se, svi bozi!
8 Mwet in Zion elos insewowo, Ac siti nukewa in acn Judah elos engan Ke sripen nununku suwoswos lom, O LEUM GOD.
Sion radostan sluša, gradovi Judini kliču zbog tvojih sudova, o Jahve!
9 LEUM GOD Kulana, kom leum fin faclu nufon, Kom arulana fulat liki god nukewa.
Jer ti si, o Jahve, Svevišnji - nad svom zemljom, visoko, visoko nad bozima svima.
10 LEUM GOD El lungse elos su kwase ma koluk. El karingin moul lun mwet lal. El molelosla liki ku lun mwet koluk.
Jahve ljubi one koji mrze na zlo, on čuva duše pobožnika svojih, izbavlja ih iz ruku opakih.
11 Kalem uh sreya mwet suwoswos, Ac insewowo tuku nu sin mwet wo.
Svjetlost sviće pravedniku i radost čestitima u srcu.
12 Kowos nukewa su suwohs in enganak Ke sripen ma LEUM GOD El oru! Esam ma God mutal El oru, Ac sang kulo nu sel.
Radujte se, pravednici, u Jahvi, slavite sveto ime njegovo!

< Psalm 97 >