< Psalmorum 62 >

1 in finem pro Idithun psalmus David nonne Deo subiecta erit anima mea ab ipso enim salutare meum
Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Давидів. Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, від Нього спасі́ння моє!
2 nam et ipse Deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor amplius
Тільки Він моя ске́ля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захита́юся дуже!
3 quousque inruitis in hominem interficitis universi vos tamquam parieti inclinato et maceriae depulsae
Доки бу́дете ви напада́ти на люди́ну? Усі хочете ви розтрощи́ти її, немов мур той похи́лений, мов би парка́н той валю́щий!
4 verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalma
Вони́ тільки й ду́мають, я́к би зіпхнути її з висоти, вони полюбили непра́вду: благословляють своїми уста́ми, в своєму ж нутрі́ проклинають! (Се́ла)
5 verumtamen Deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia mea
Тільки від Бога чекай у мовча́нні, о душе́ моя, бо від Нього надія моя!
6 quia ipse Deus meus et salvator meus adiutor meus non emigrabo
Тільки Він моя скеля й спасі́ння моє, Він тверди́ня моя, — тому́ не захитаюсь!
7 in Deo salutare meum et gloria mea Deus auxilii mei et spes mea in Deo est
У Бозі спасі́ння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристано́вище в Бозі!
8 sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra Deus adiutor noster in aeternum
Мій наро́де, — кожного ча́су наді́йтесь на Нього, серце своє перед Ним вилива́йте, Бог для нас — пристано́вище! (Се́ла)
9 verumtamen vani filii hominum mendaces filii hominum in stateris ut decipiant ipsi de vanitate in id ipsum
Справді, лю́дські сини́ — як та па́ра, сини́ й вищих му́жів — обма́на: як узяти на вагу́ — вони легші від пари всі ра́зом!
10 nolite sperare in iniquitate et rapinas nolite concupiscere divitiae si affluant nolite cor adponere
Не наді́йтесь на у́тиск, і не пишайтесь грабу́нком; як багатство росте, — не приклада́йте свого серця до нього!
11 semel locutus est Deus duo haec audivi quia potestas Dei
Один раз Бог сказав, а двічі я чув, — що сила — у Бога!
12 et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique iuxta opera sua
І в Тебе, о Господи, милість, бо відпла́чуєш кожному згідно з діла́ми його!

< Psalmorum 62 >