< Joba 35 >

1 Ary mbola niteny ihany Eliho ka nanao hoe:
After this, Eliu again spoke in this way:
2 Ataonao va fa marina ny nanaovanao hoe: Ny fahamarinako mihoatra noho ny an’ Andriamanitra?
Does it seem right to you in your thoughts, that you should say, “I am more just than God?”
3 Fa hoy ianao: Mahasoa ahy manao ahoana moa? Ary inona no soa azoko mihoatra noho ny avy amin’ ny fahotako?
For you said, “Having done what is right does not please you,” and, “How will it benefit you, if I sin?”
4 Izaho no hiteny hamaly anao Mbamin’ ny namanao.
And so, I will respond to your words, and to your friends who are with you.
5 Jereo ary ny lanitra ka izahao; Ary tsinjovy iry habakabaka, avo loatra iny ka tsy takatrao.
Look up towards heaven and consider; also, think about the sky, which is higher than you.
6 Raha manota ianao, moa mahefa inona aminy? Ary raha maro ny fahotanao, mampaninona Azy moa izany?
If you sin, how will it hurt him? And if your iniquities are multiplied, what will you do against him?
7 Raha marina ianao, dia hahazoany inona moa izany? Na inona no horaisiny avy amin’ ny tananao?
Furthermore, if you act justly, what will you give him, or what will he receive from your hand?
8 Mihatra amin’ ny olona tahaka anao ihany ny ratsy ataonao; Ary mihatra amin’ ny olombelona ihany ny fahamarinanao.
Your impiety may hurt a man who is like you, though your justice may help the son of the man.
9 Noho ny habiazan’ ny fampahoriana no itarainan’ ny olona; Eny, minananana izy noho ny sandrin’ ny mahery,
Because of the multitude of false accusers, they will cry out; and they will lament because of the strong arm of the tyrants.
10 Nefa tsy misy manao hoe: Aiza Andriamanitra, Mpanao ahy, Izay mahatonga fiderana amin’ ny alina,
Yet he has not said: “Where is God, who made me, who has given songs in the night,
11 Izay manome fahalalana antsika mihoatra noho ny an’ ny biby ambonin’ ny tany, dia Izay manome fahendrena antsika mihoatra noho ny an’ ny voro-manidina?
who teaches us in addition to the beasts of the earth, and who educates us along with the birds of the air?”
12 Eny, mitaraina mafy ireo (fa tsy mamaly Izy) noho ny fireharehan’ ny ratsy fanahy.
There they will cry, and he will not heed them, because of the arrogance of the wicked.
13 Ny fitarainam-poana dia tsy mba henoin’ Andriamanitra, ary ny Tsitoha tsy mandinika izany.
Therefore, God does not hear in vain, and the Almighty will look into each and every case.
14 Na dia lazainao fa tsy mahita azy aza ianao, efa mby eo anatrehany ny ady, koa tsy maintsy miandry Azy ianao.
And so, when you say, “He does not examine,” be judged before him, but wait for him.
15 Koa raha saingy tsy mihatra ny fahatezerany, moa dia tsy fantany tsara koa va ny fihaikana?
For, at the present time, he does not bring forth his fury, nor does he punish sin exceedingly.
16 Mba miloa-bava foana anefa Joba ary manao teny maro tsy amim-pahalalana.
Therefore, Job has opened his mouth in vain and has multiplied words without knowledge.

< Joba 35 >