< Waiata 15 >

1 He himene na Rawiri. E Ihowa, ko wai e noho ki tou tapenakara? Ko wai e noho ki tou maunga tapu?
Adonai, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?
2 Ko ia he tapatahi nei te haere, he tika te mahi, he korero pono ano i roto i tona ngakau.
He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;
3 Kahore nei e ngautuara tona arero, kahore e kino te mahi ki tona hoa, kahore ana ingoa kino mo tona hoa.
He who does not slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;
4 E whakahengia ana te tangata kino e ona kanohi, e whakahonoretia ana ia e ia te hunga e wehi ana ki a Ihowa. Ahakoa mate i tana oati, kahore e whakapaheketia e ia.
In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Adonai; he who keeps an oath even when it hurts, and does not change;
5 Kahore e tuku i tana moni hei moni whakatupu; kahore hoki e tango i te moni hei utu mate mo te tangata harakore. Ki te penei te mahi a tetahi, e kore ia e whakakorikoria ake ake.
he who does not lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.

< Waiata 15 >