< Amahubo 91 >

1 Ohlezi ekusithekeni koPhezukonke uzahlala emthunzini kaSomandla.
The Praise of a Canticle, of David. Whoever dwells with the assistance of the Most High will abide in the protection of the God of heaven.
2 Ngizakuthi eNkosini: Uyisiphephelo sami lenqaba yami, uNkulunkulu wami, engithemba kuye.
He will say to the Lord, “You are my supporter and my refuge.” My God, I will hope in him.
3 Sibili yena uzakukhulula emjibileni womthiyi, kuye umatshayabhuqe wesifo obhubhisayo.
For he has freed me from the snare of those who go hunting, and from the harsh word.
4 Uzakusibekela ngensiba zakhe, uzathembela langaphansi kwempiko zakhe; iqiniso lakhe liyisihlangu lehawu.
He will overshadow you with his shoulders, and you will hope under his wings.
5 Kawuyikwesaba isesabiso sebusuku, umtshoko ophaphayo emini,
His truth will surround you with a shield. You will not be afraid: before the terror of the night,
6 umatshayabhuqe wesifo ohambayo emnyameni, incithakalo ebhubhisayo emini enkulu.
before the arrow flying in the day, before the troubles that wander in the darkness, nor of invasion and the midday demon.
7 Bazakuwa abayinkulungwane eceleni kwakho, labayizinkulungwane ezilitshumi ngakwesokunene sakho; kuwe kakuyikusondela.
A thousand will fall before your side and ten thousand before your right hand. Yet it will not draw near you.
8 Uzakhangela nje ngamehlo akho, ubone impindiselo kwababi.
So then, truly, you will consider with your eyes, and you will see the retribution of sinners.
9 Ngoba wena, Nkosi, uyisiphephelo sami; umenzile oPhezukonke waba yindawo yakho yokuhlala.
For you, O Lord, are my hope. You have set the Most High as your refuge.
10 Kakulabubi obuzakwehlela, lenhlupheko kayiyikusondela ethenteni lakho.
Disaster will not draw near to you, and the scourge will not approach your tabernacle.
11 Ngoba uzalaya ingilosi zakhe ngawe, ukuthi zikulondoloze endleleni zakho zonke.
For he has given his Angels charge over you, so as to preserve you in all your ways.
12 Zizakuphatha ezandleni, hlezi utshayeke ngonyawo lwakho elitsheni.
With their hands, they will carry you, lest you hurt your foot against a stone.
13 Uzanyathela isilwane lebululu, uzagxoba ibhongo lesilwane, lomgobho.
You will walk over the asp and the king serpent, and you will trample the lion and the dragon.
14 Ngoba uyangithanda kakhulu, ngakho ngizamkhulula; ngizambeka phezulu, ngoba uyalazi ibizo lami.
Because he has hoped in me, I will free him. I will protect him because he has known my name.
15 Uzangibiza, njalo ngimphendule; ngibe laye ekuhluphekeni, ngimkhulule, ngimnike udumo.
He will cry out to me, and I will heed him. I am with him in tribulation. I will rescue him, and I will glorify him.
16 Ngizamsuthisa ngobude bezinsuku, ngimtshengise usindiso lwami.
I will fill him with length of days. And I will reveal to him my salvation.

< Amahubo 91 >