< Esras 2 >

1 Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
Hi sunt autem provinciæ filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Ierusalem et Iudam, unusquisque in civitatem suam.
2 de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
3 Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
Filii Pharos, duo millia centum septuagintaduo.
4 Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
Filii Sephatia, trecenti septuagintaduo.
5 Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
Filii Area, septingenti septuagintaquinque.
6 Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
Filii Phahath-moab, filiorum Iosue: Ioab, duo millia octingenti duodecim.
7 Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
Filii Ælam, mille ducenti quinquagintaquattuor.
8 Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
Filii Zethua, nongenti quadragintaquinque.
9 Sakkais barn, syv hundre og seksti;
Filii Zachai, septingenti sexaginta.
10 Banis barn, seks hundre og to og firti;
Filii Bani, sexcenti quadragintaduo.
11 Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
12 Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
13 Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
Filii Adonicam, sexcenti sexagintasex.
14 Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
Filii Beguai, duo millia quinquagintasex.
15 Adins barn, fire hundre og fire og femti;
Filii Adin, quadringenti quinquagintaquattuor.
16 Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonagintaocto.
17 Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
Filii Besai, trecenti vigintitres.
18 Joras barn, hundre og tolv;
Filii Iora, centum duodecim.
19 Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
Filii Hasum, ducenti vigintitres.
20 Gibbars barn, fem og nitti;
Filii Gebbar, nonagintaquinque.
21 Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
Filii Bethlehem, centum vigintitres.
22 Netofas menn, seks og femti;
Viri Netupha, quinquagintasex.
23 Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
Viri Anathoth, centum vigintiocto.
24 Asmavets barn, to og firti;
Filii Azmaveth, quadraginta duo.
25 Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
26 Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
Filii Rama et Gabaa, sexcenti vigintiunus.
27 Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
Viri Machmas, centum viginti duo.
28 Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
Viri Bethel et Hai, ducenti vigintitres.
29 Nebos barn, to og femti;
Filii Nebo, quinquagintaduo.
30 Magbis' barn, hundre og seks og femti;
Filii Megbis, centum quinquagintasex.
31 den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
Filii Ælam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
32 Harims barn, tre hundre og tyve;
Filii Harim, trecenti viginti.
33 Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti vigintiquinque.
34 Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
35 Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
36 Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
Sacerdotes: Filii Iadaia in domo Iosue, nongenti septuaginta tres.
37 Immers barn, tusen og to og femti;
Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
38 Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
39 Harims barn, tusen og sytten.
Filii Harim, mille decem et septem.
40 Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
Levitæ: Filii Iosue et Cedmihel filiorum Odoviæ, septuagintaquattuor.
41 Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
Cantores: Filii Asaph, centum vigintiocto.
42 Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
Filii Ianitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: universi centum trigintanovem.
43 Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
49 Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
50 Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
53 Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
54 Nesiahs barn, Hatifas barn.
filii Nasia, filii Hatipha,
55 Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
56 Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
filii Iala, filii Dercon, filii Geddel,
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami:
58 Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
59 Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israel essent.
60 Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquagintaduo.
61 og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
Et de filiis Sacerdotum: Filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
62 Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
hi quæsierunt scripturam genealogiæ suæ, et non invenerunt, et eiecti sunt de sacerdotio.
63 og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto Sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
64 Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
65 foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem: et in ipsis cantores, atque cantatrices ducenti.
66 De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
Equi eorum septingenti trigintasex, muli eorum, ducenti quadragintaquinque,
67 fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
cameli eorum, quadringenti trigintaquinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
68 Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Ierusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo.
69 efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos sexaginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
70 Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.
Habitaverunt ergo Sacerdotes, et Levitæ, et de populo, et cantores, et ianitores, et Nathinæi in urbibus suis, universusque Israel in civitatibus suis.

< Esras 2 >