< Salmenes 11 >

1 Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
En el Señor pongo mi fe; ¿Cómo le dirás a mi alma, vete en vuelo como un pájaro a la montaña?
2 For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
Mira, los arcos de los malhechores: están encorvados, preparan sus flechas sobre la cuerda, para que puedan enviarlas desde un escondite contra los rectos de corazón.
3 Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
Si las bases son destruidas. ¿qué debe hacer el hombre recto?
4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
El Señor está en su santo Templo, el trono del Señor está en el cielo; sus ojos están mirando y probando a los hijos de los hombres.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
El Señor pone a los rectos y al pecador a prueba, pero tiene odio en su alma por el amante de los actos violentos.
6 Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
Sobre el malhechor hará llover calamidades, enviará fuego, azufre y llamas, y un viento ardiente; con ellos se llenará su copa.
7 For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
Porque el Señor es justo; él es un amante de la justicia: el hombre recto verá su rostro.

< Salmenes 11 >