< Salmenes 149 >

1 Halleluja! Syng Herren en ny sang, hans pris i de frommes forsamling!
Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
2 Israel glede sig i sin skaper, Sions barn fryde sig i sin konge!
Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
3 De skal love hans navn med dans, lovsynge ham til pauke og citar.
Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
4 For Herren har behag i sitt folk, han pryder de saktmodige med frelse.
Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
5 De fromme skal fryde sig i herlighet, de skal juble på sitt leie.
Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
6 Lovsang for Gud er i deres munn og et tveegget sverd i deres hånd,
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
7 for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,
ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
8 for å binde deres konger med lenker og deres fornemme menn med jernbånd,
wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
9 for å fullbyrde foreskreven straffedom over dem. Dette er en ære for alle hans fromme. Halleluja!
ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.

< Salmenes 149 >