< Salmenes 47 >

1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
(고라 자손의 시. 영장으로 한 노래) 너희 만민들아 손바닥을 치고 즐거운 소리로 하나님께 외칠지어다!
2 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
지존하신 여호와는 엄위하시고 온땅에 큰 임군이 되심이로다
3 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
여호와께서 만민을 우리에게 열방을 우리 발아래 복종케하시며
4 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. (Sela)
우리를 위하여 기업을 택하시나니 곧 사랑하신 야곱의 영화로다
5 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
하나님이 즐거이 부르는 중에 올라가심이여, 여호와께서 나팔소리 중에 올라가시도다
6 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
찬양하라! 하나님을 찬양하라! 찬양하라! 우리 왕을 찬양하라!
7 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
하나님은 온 땅의 왕이심이라 지혜의 시로 찬양할지어다
8 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.
하나님이 열방을 치리하시며 하나님이 그 거룩한 보좌에 앉으셨도다
9 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
열방의 방백들이 모임이여 아브라함의 하나님의 백성이 되도다 세상의 모든 방패는 여호와의 것임이여 저는 지존하시도다

< Salmenes 47 >