< Salmenes 33 >

1 Fagna dykk høgt i Herren, de rettferdige! For de trurøkne sømer seg lovsong.
You righteous people should sing joyfully to Yahweh because that is what he deserves.
2 Prisa Herren med strengeleik, lovsyng honom til tistrengja harpa!
Praise Yahweh as you play songs on the lyre/harp. Praise him as you play [other] instruments that have many strings.
3 Syng honom ein ny song, rør strengen fagert med fagnadljod.
Sing a new song to him; Play those instruments well, and shout joyfully as you play them!
4 For Herrens ord er ærleg meint, og all hans gjerning er trufast.
Yahweh always does what he says that he will do; we can trust that everything that he does is right.
5 Han elskar rettferd og rett; av Herrens nåde er jordi full.
He loves everything that we do that is just and right. People all over the earth can know that Yahweh faithfully loves us.
6 Himlarne er skapte ved Herrens ord, og all deira her ved hans munns ande.
Yahweh created everything in the sky by commanding it. By what he said [MTY] he created all the stars.
7 Han samlar havsens vatn som ei muga, legg dei djupe vatn i upplagshus.
He gathered all the water into one huge mass like [someone scoops liquid] into a container.
8 All jordi må ottast for Herren, for honom ræddast alle som bur i mannheimen.
Everyone on the earth should revere Yahweh [DOU].
9 For han tala, og so vart det; han baud, og so stod det der.
When he spoke, the world (was created/started to exist). Everything started to exist as a result of him commanding it.
10 Herren spiller heidningefolks råd, gjer folkeslags tankar til inkjes.
Yahweh frustrates the things that the [pagan] nations decide to do. He prevents them from doing the [evil] things that they plan to do.
11 Herrens råd stend ved lag i all æva, hans hjartans tankar frå ætt til ætt.
But what Yahweh decides to do will last forever. What he plans to do will never be changed.
12 Sælt er det folk som hev Herren til sin Gud, det folk som han valde ut til sin arv.
Yahweh blesses those nations who choose him to be their God; He is pleased with those whom he has chosen to receive what he has promised.
13 Frå himmelen skodar Herren ned, han ser alle menneskjeborni.
Yahweh looks down from heaven and sees all us people;
14 Frå den staden der han bur, ser han ned til alle som bur på jordi,
from where he rules [MTY], he looks down on all the people who live on the earth.
15 han som lagar deira hjarto alle saman, han som merkar alle deira gjerningar.
He formed our inner beings, and he sees everything that we do.
16 Ein konge vert ikkje frelst ved sin store styrke, ei kjempa ikkje berga ved si store kraft.
It is not because a king has a great army that he is able to win [battles], and it is not because a soldier is very strong that he is able to defeat [his enemy].
17 Hesten er sviksam hjelp til frelsa, og med sin store styrke bergar han ikkje.
It is foolish to trust that because horses are very strong that they will able to win a battle and save their riders.
18 Sjå, Herrens auga ser til deim som ottast honom, som ventar på hans nåde
Do not forget that Yahweh watches over those who revere him, those who confidently expect him to faithfully love them.
19 til å fria deira sjæl frå dauden og halda deim i live i hungersnaud.
He saves them [SYN] from dying [before they should die] and preserves them when there is a famine.
20 Vår sjæl stundar på Herren; han er vår hjelp og vår skjold.
We trust that Yahweh will help us; he protects us like a shield protects a soldier [MET].
21 For i honom gled vårt hjarta seg, for me set vår lit til hans heilage namn.
We rejoice because of what he [has done for us]; we trust in him because he [MTY] is holy.
22 Di nåde, Herre, vere yver oss, so som me vonar på deg!
Yahweh, we pray that you will always faithfully love us while we confidently expect you [to do great things for us].

< Salmenes 33 >