< Salmenes 64 >

1 Til songmeisteren; ein salme av David. Gud, høyr mi røyst når eg klagar, vara mitt liv frå fiende-skræmsla!
O Pathen, ka kiphinna hi neingaipeh tei in. Ka melmaten eigihnauva kon hin neihuh doh in.
2 Gøym meg for løyndelaget av dei vonde, for den bråkande hop av illgjerningsmenner,
Hiche engset lungput a tohgon nei mipiho a kon’in neiselmang in, hiche thilse bol hon hoa kon in.
3 som kvesser si tunga som eit sverd, siktar med si pil, det beiske ord,
Amahon chemjam kinolhem bang’in alei’u anolhem’un thalchang kikap doh bang’in thucheng ngaimo tah tah in mi adoi leleu ve.
4 og vil skjota ned den uskuldige i løynd; brått skyt dei honom og ræddast ikkje.
Themmona neilou miho chu akiselnauva kon in ahin kap un kichatna neilouvin gangtah in anokhum jiuvin ahi.
5 Dei styrkjer seg i si vonde råd, dei fortel at dei vil leggja løynde snaror, dei segjer: «Kven ser deim?»
Thilse bol ding in amaho le amaho akitilkhou un chujongle aguh a iti thang kam ding ham, tichu agong’un ahi. “Hiche hi kon amudoh ding ham?” atiuve.
6 Dei tenkjer upp ugjerningar: «Me er ferdige, tanken er tenkt» - og det indste i mannen og hjarta er djupt.
Athilse gonpat’u chun hitin aseijun, “Hiche hi thilgon hoipen ahitai!” atiuve. Henge mihem lunggel le lungthim vang hi aphalou mong ahi.
7 Då skyt Gud deim, pili kjem brått og sårar deim.
Ahinla Pathen amatah’in athalchang ahin kap ding gangtah a akaplhuh diu ahi.
8 Dei stupar ned, deira tunge kjem yver deim, alle som ser på deim, rister på hovudet.
Amaho tah kampao in ahin thagam diu ahi, koi hileh amaho muchan chun alunghan khum uva alu ahihdiu ahi.
9 Og alle menneskje ræddast og forkynner Guds gjerning, og hans verk skynar dei.
Chujouteng mijouse kicha diu, Pathen thil boltheina kidangtah chu aphondoh diu, chuleh athilbol datmo umtah ho chu ahin hetchen diu ahi.
10 Den rettferdige gleder seg i Herren og flyr til honom, og alle ærlege av hjarta prise seg sæle.
Mi chonphaho Pakai a kipah thanom diu chuleh Ama chu kiselna ahin neidiu ahi. Koi hileh thilpha bolho jousen Pathen ahin vahchoidiu ahi.

< Salmenes 64 >