< مزامیر 136 >
خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱ 1 |
¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲ 2 |
¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
ربالارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۳ 3 |
¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که تنها کارهای عجیب عظیم میکند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۴ 4 |
¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۵ 5 |
A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۶ 6 |
A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۷ 7 |
A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۸ 8 |
El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۹ 9 |
La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۰ 10 |
A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۱ 11 |
Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۲ 12 |
Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۳ 13 |
A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۴ 14 |
y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۵ 15 |
Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است. | ۱۶ 16 |
A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۷ 17 |
A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۸ 18 |
A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۹ 19 |
Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۰ 20 |
Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۱ 21 |
Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۲ 22 |
Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۳ 23 |
Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۴ 24 |
Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
که همه بشر را روزی میدهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۵ 25 |
Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۶ 26 |
¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.