< Psalmów 26 >

1 Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
2 Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
3 Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
4 Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
5 Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
6 Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
7 Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
8 PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
9 Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
10 W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
11 Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
12 Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.
Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.

< Psalmów 26 >