< Psalmów 92 >

1 Psalm i pieśń na dzień szabatu. Dobrą rzeczą jest wysławiać PANA i śpiewać twemu imieniu, o Najwyższy.
A psalm a song for [the] day of the sabbath. [is] good To give thanks to Yahweh and to sing praises to name your O Most High.
2 Głosić rankiem twoje miłosierdzie, a nocami twoją wierność;
To declare in the morning covenant loyalty your and faithfulness your in the nights.
3 Na instrumencie o dziesięciu strunach, na cytrze i na harfie ze śpiewaniem.
On a ten and on a lyre on a melody with a harp.
4 Ty bowiem rozradowałeś mnie, PANIE, twymi czynami; będę śpiewać o dziełach twoich rąk.
For you have made rejoice me O Yahweh by deed[s] your in [the] works of hands your I sing for joy.
5 Jakże wielkie są twoje dzieła, PANIE; bardzo głębokie są twoje myśli.
How! they are great works your O Yahweh exceedingly they are deep thoughts your.
6 Prostak nie zna, a głupi tego nie rozumie:
A person stupid not he knows and a fool not he understands this.
7 Gdy niegodziwi wyrastają jak ziele i kwitną wszyscy czyniący nieprawość, [to tylko po to], aby byli wykorzenieni aż na wieki;
When flourish wicked [people] - like vegetation and they blossomed all [those who] do wickedness to be destroyed they until perpetuity.
8 Ty zaś, PANIE, jesteś Najwyższy na wieki.
And you [are] height for ever O Yahweh.
9 Oto bowiem twoi wrogowie, PANIE, oto bowiem twoi wrogowie zginą, rozproszą się wszyscy czyniący nieprawość.
For there! enemies your - O Yahweh for there! enemies your they will perish they will be scattered all [those who] do wickedness.
10 Ale mój róg wzniesiesz jak u jednorożca, będę namaszczony świeżym olejem.
And you have raised up like a wild ox horn my I have been anointed with oil fresh.
11 I moje oko zobaczy [nieszczęście] tych, którzy na mnie czyhają; moje uszy usłyszą o [klęsce] złoczyńców, którzy powstają przeciwko mnie.
And it has looked eye my on enemies my in [those who] rise up on me evil-doers they have heard ears my.
12 Sprawiedliwy zakwitnie jak palma, rozrośnie się jak cedr na Libanie.
[the] righteous Like palm tree he will flourish like a cedar in Lebanon he will grow.
13 Zasadzeni w domu PANA rozkwitną na dziedzińcach naszego Boga.
[they are] planted In [the] house of Yahweh in [the] courts of God our they will flourish.
14 Nawet w starości wydadzą owoc, pełni sił i kwitnący;
Still they will bear fruit! in old age fat and fresh they will be.
15 Aby opowiadać, że PAN jest prawy; [on jest] moją skałą i nie ma w nim żadnej nieprawości.
To declare that [is] upright Yahweh rock my and not (injustice *Qk) [is] in him.

< Psalmów 92 >