< Salmos 48 >

1 Grande é o Senhor e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
2 Formoso de sítio, e alegria de toda a terra é o monte de Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
3 Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.
Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
4 Porque eis que os reis se ajuntaram: eles passaram juntos.
Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
5 Viram-no, e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
6 Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.
un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
7 Tu quebras as naus de Tarsis com um vento oriental.
Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
8 Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre (Selah)
Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. (Sela)
9 Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade no meio do teu templo.
O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
10 Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra: a tua mão direita está cheia de justiça.
O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
11 Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos.
Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
12 Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
13 Marcai bem os seus antemuros, considerai os seus palácios, para que o conteis à geração seguinte.
osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre, ele será nosso guia até à morte.
Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.

< Salmos 48 >