< Neemias 11 >

1 E os líderes do povo habitaram em Jerusalém; porém os demais do povo lançaram sortes para trazerem um de dez para habitar na santa cidade de Jerusalém, e as nove partes nas outras cidades.
And the heads of the people dwell in Jerusalem, and the rest of the people have caused lots to fall to bring in one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the cities,
2 E o povo abençoou a todos os homens que voluntariamente se ofereceram para habitarem em Jerusalém.
and the people give a blessing to all the men who are offering themselves willingly to dwell in Jerusalem.
3 E estes são os chefes da província que habitaram em Jerusalém (porém os israelitas, os sacerdotes e os levitas, os servos do templo, e os filhos dos servos de Salomão, nas cidades de Judá, habitaram cada um em sua possessão, em suas cidades).
And these [are] heads of the province who have dwelt in Jerusalem, and in cities of Judah, they have dwelt each in his possession in their cities; Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon.
4 Habitaram, pois, em Jerusalém, [alguns] dos filhos de Judá, e dos filhos de Benjamim. Dos filhos de Judá: Ataías, filho de Uzias, filho de Zacarias, filho de Amarias, filho de Sefatias, filho de Maalaleel, dos filhos de Perez;
And in Jerusalem have dwelt of the sons of Judah, and of the sons of Benjamin. Of the sons of Judah: Athaiah son of Uzziah, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahalaleel, of the sons of Perez;
5 E Maaseias filho de Baruque, filho de Col-Hozé, filho de Hazaías, filho de Adaías, filho de Joiaribe, filho de Zacarias, filho de Siloni.
and Masseiah son of Baruch, son of Col-Hozeh, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of Shiloni;
6 Todos os filhos de Perez que habitaram em Jerusalém foram quatrocentos setenta e oito homens valentes.
all the sons of Perez who are dwelling in Jerusalem [are] four hundred sixty-eight, men of valor.
7 E estes são os filhos de Benjamim: Salu filho de Mesulão, filho de Joede, filho de Pedaías, filho de Colaías, filho de Maaseias, filho de Itiel, filho de Jesaías.
And these [are] sons of Benjamin: Sallu son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jesaiah;
8 E após ele, Gabai, Salai, novecentos e vinte e oito.
and after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty-eight.
9 E Joel, filho de Zicri, era o supervisor deles; e Judá filho de Senua, o segundo sobre a cidade.
And Joel son of Zichri [is] inspector over them, and Judah son of Senuah [is] over the city—second.
10 Dos sacerdotes: Jedaías filho de Joiaribe, Jaquim,
Of the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jachin,
11 Seraías filho de Hilquias, filho de Mesulão, filho de Zadoque, filho de Meraiote, filho de Aitube, governador da casa de Deus,
Seraiah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, leader of the house of God,
12 E seus irmãos, que faziam a obra da casa, oitocentos vinte e dois; e Adaías filho de Jeroão, filho de Pelalias, filho de Anzi, filho de Zacarias, filho de Pasur, filho de Malquias,
and their brothers doing the work of the house [are] eight hundred twenty-two; and Adaiah son of Jeroham, son of Pelaliah, son of Amzi, son of Zechariah, son of Pashhur, son of Malchiah,
13 E seus irmãos, chefes de famílias, duzentos e quarenta e dois; e Amassai filho de Azareel, filho de Azai, filho de Mesilemote, filho de Imer,
and his brothers, heads of fathers, two hundred forty-two; and Amashsai son of Azareel, son of Ahazai, son of Meshillemoth, son of Immer,
14 E seus irmãos, homens valentes, cento e vinte e oito; e o supervisor sobre eles era Zabdiel, filho de Gedolim.
and their brothers, one hundred twenty-eight mighty men of valor; and an inspector over them [is] Zabdiel, son of [one of] the great men.
15 E dos Levitas: Semaías filho de Hassube, filho de Azricão, filho de Hasabias, filho de Buni;
And of the Levites: Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni,
16 Sabetai e Jozabade, dos chefes dos Levitas, supervisores da obra de fora da casa de Deus;
and Shabbethai, and Jozabad, [are] over the outward work of the house of God, of the heads of the Levites,
17 E Matanias filho de Mica, filho de Zabdi, filho de Asafe, o chefe, o que começava a ação de graças na oração; e Baquebuquias o segundo de entre seus irmãos; e Abda filho de Samua, filho de Galal, filho de Jedutum.
and Mattaniah son of Micha, son of Zabdi, son of Asaph, [is] head—at the commencement he gives thanks in prayer; and Bakbukiah [is] second among his brothers, and Abda son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthun.
18 Todos os levitas na santa cidade foram duzentos e oitenta e quatro.
All the Levites, in the holy city, [are] two hundred eighty-four.
19 E os porteiros, Acube, Talmom, com seus irmãos, os guardas das portas: cento e setenta e dois.
And the gatekeepers, Akkub, Talmon, and their brothers, those watching at the gates, [are] one hundred seventy-two.
20 E o demais dos israelitas, dos sacerdotes, dos levitas, estevem em todas as cidades de Judá, cada um em sua propriedade.
And the rest of Israel, of the priests, of the Levites, [are] in all cities of Judah, each in his inheritance;
21 E os servos do templo habitavam em Ofel; e Zia e Gispa governavam sobre os servos do templo.
and the Nethinim are dwelling in Ophel, and Ziha and Gishpa [are] over the Nethinim.
22 E o supervisor dos levitas em Jerusalém foi Uzi, filho de Bani, filho de Hasabias, filho de Matanias, filho de Mica; dos filhos de Asafe estavam os cantores diante da obra da casa de Deus.
And the overseer of the Levites in Jerusalem [is] Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Micha—of the sons of Asaph, the singers [who are] for the front of the work of the house of God,
23 Porque tinha mandamento do rei acerca deles, e determinação acerca dos cantores para cada dia.
for the command of the king [is] on them, and support [is] for the singers, a matter of a day in its day.
24 E Petaías filho de Mesezabel, dos filhos de Zerá, filho de Judá, estava à mão do rei em todo negócio do povo.
And Pethahiah son of Meshezabeel, of the sons of Zerah, son of Judah, [is] by the hand of the king, for every matter of the people.
25 E quanto às aldeias em suas terras, alguns dos filhos de Judá habitaram em Quiriate-Arba, nas suas aldeias circunvizinhas, em Dibom e suas aldeias circunvizinhas, e em Jecabzeel e suas aldeias;
And at the villages with their fields, of the sons of Judah there have dwelt, in Kirjath-Arba and its small towns, and in Dibon and its small towns, and in Jekabzeel and its villages,
26 E em Jesua, Molada, Bete-Pelete;
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-Phelet,
27 Hazar-Sual, Berseba, e em suas aldeias circunvizinhas;
and in Hazar-Shaul, and in Beer-Sheba and its small towns,
28 E em Ziclague, e em Meconá, e em suas aldeias circunvizinhas;
and in Ziklag, and in Mekonah and in its small towns,
29 E em En-Rimom, Zorá Jarmute;
and En-Rimmon, and in Zareah, and in Jarmuth,
30 Zanoa, Adulão, e em suas aldeias; em Laquis e suas terras; Azeca e suas aldeias circunvizinhas. E habitaram desde Berseba até o vale de Hinom.
Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, Azekah and its small towns; and they encamp from Beer-Sheba to the Valley of Hinnom.
31 E os filhos de Benjamim desde Geba [habitaram] em Micmás, Aia, e Betel e suas aldeias circunvizinhas;
And sons of Benjamin [are] at Geba, Michmash, and Aija, and Beth-El, and its small towns,
32 Em Anatote, Nobe, Ananias;
Anathoth, Nob, Ananiah,
33 Hazor, Ramá, Gitaim;
Hazor, Ramah, Gittaim,
34 Hadide, Zeboim, Nebalate;
Hadid, Zeboim, Neballat,
35 Lode, e Ono, no vale dos artífices.
Lod, and Ono, the Valley of the Craftsmen.
36 E [alguns] dos Levitas, nos repartições de Judá e de Benjamim.
And of the Levites, the divisions of Judah [are] for Benjamin.

< Neemias 11 >