< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
Принесите Господеви, сынове Божии, принесите Господеви сыны овни, принесите Господеви славу и честь:
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
принесите Господеви славу имени Его: поклонитеся Господеви во дворе святем Его.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
Глас Господень на водах, Бог славы возгреме, Господь на водах многих.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
Глас Господень в крепости, глас Господень в великолепии.
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
Глас Господа, сокрушающаго кедры: и стрыет Господь кедры Ливанския,
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
и истнит я яко телца Ливанска: и возлюбленный яко сын единорожь.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
Глас Господа, пресецающаго пламень огня.
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
Глас Господа, стрясающаго пустыню: и стрясет Господь пустыню Каддийскую.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
Глас Господень, свершающий елени, и открыет дубравы: и в храме Его всякий глаголет славу.
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Господь потоп населяет, и сядет Господь царь в век.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Господь крепость людем Своим даст, Господь благословит люди Своя миром.

< Salmos 29 >