< Salmos 85 >

1 Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Yahweh, você tem sido favorável à sua terra. Você restaurou a fortuna de Jacob.
Al Vencedor: A los hijos de Coré. Salmo. Fuiste propicio a tu tierra, oh SEÑOR; volviste la cautividad de Jacob.
2 Você perdoou a iniqüidade de seu povo. Você cobriu todos os seus pecados. (Selah)
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; cubriste todos los pecados de ellos. (Selah)
3 Você tirou toda sua fúria. Você se transformou da ferocidade de sua raiva.
Quitaste toda tu saña; te volviste de la ira de tu furor.
4 Transforme-nos, Deus de nossa salvação, e fazer com que sua indignação para conosco cesse.
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
5 Você vai ficar com raiva de nós para sempre? Você vai atrair sua raiva para todas as gerações?
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
6 Won não nos reanimem novamente, que seu povo possa se regozijar com você?
¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
7 Show us your loving kindness, Yahweh. Conceda-nos sua salvação.
Muéstranos, oh SEÑOR, tu misericordia, y danos tu salud.
8 Vou ouvir o que Deus, Javé, vai falar, pois ele falará de paz ao seu povo, aos seus santos; mas que não se transformem novamente em loucuras.
Escucharé lo que hablará Dios el SEÑOR; porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se conviertan otra vez a la locura.
9 Certamente sua salvação está próxima daqueles que o temem, que a glória possa habitar em nossa terra.
Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.
10 Mercy e a verdade se reúnem. A justiça e a paz se beijaram.
La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.
11 A verdade brota da terra. A justiça tem olhado do céu para baixo.
La verdad reverdecerá de la tierra; y la justicia mirará desde los cielos.
12 Yes, Yahweh dará o que é bom. Nossas terras renderão seu aumento.
El SEÑOR dará también el bien; y nuestra tierra dará su fruto.
13 Righteousness vai antes dele, e prepara o caminho para seus passos.
La justicia irá delante de él; y pondrá sus pasos en camino.

< Salmos 85 >