< Псалтирь 115 >

1 Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
Non pour nous, Eternel, non pour nous, mais pour faire honneur à ton nom, donne cours à ta bonté et à ta bienveillance.
2 Для чего язычникам говорить: “где же Бог их”?
Pourquoi les peuples diraient-ils: "Où donc est leur Dieu?"
3 Бог наш на небесах и на земле; творит все, что хочет.
Or notre Dieu est dans les cieux, il accomplit toutes ses volontés.
4 А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
Leurs idoles sont d’argent et d’or, œuvre de mains humaines.
5 Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
Elles ont une bouche et ne parlent point, des yeux, et elles ne voient pas;
6 есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
elles ont des oreilles et elles n’entendent pas, des narines, et elles n’ont point d’odorat.
7 есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
Malgré leurs mains, elles n’ont pas le sens du toucher, malgré leurs pieds, elles ne sauraient marcher; aucun son ne s’échappe de leur gosier.
8 Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
Puissent leur ressembler ceux qui les confectionnent, tous ceux qui leur témoignent de la confiance!
9 Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Israël, confie-toi à Dieu! Il est leur aide et leur bouclier.
10 Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
Maison d’Aaron, confie-toi à Dieu! Il est leur aide et leur bouclier.
11 Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
Vous, adorateurs de l’Eternel, confiez-vous à lui! Il est leur aide et leur bouclier.
12 Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
L’Eternel se souvient de nous pour nous bénir; qu’il bénisse la maison d’Israël, qu’il bénisse la maison d’Aaron!
13 благословляет боящихся Господа, малых с великими.
Qu’il bénisse ceux qui le révèrent, les petits ainsi que les grands!
14 Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
Que l’Eternel multiplie ses bontés pour vous, pour vous et pour vos enfants!
15 Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
Soyez bénis par l’Eternel, qui a créé le ciel et la terre!
16 Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
Les cieux, oui, les cieux sont à l’Eternel, mais la terre, il l’a octroyée aux fils de l’homme.
17 Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
Ce ne sont pas les morts qui loueront le Seigneur, ni aucun de ceux qui sont descendus dans l’empire du silence,
18 но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия
tandis que nous, nous bénissons l’Eternel, maintenant et à tout jamais. Alléluia!

< Псалтирь 115 >