< Псалтирь 118 >

1 Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 Да скажет ныне дом Израилев: Он благ, ибо вовек милость Его.
Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
3 Да скажет ныне дом Ааронов: Он благ, ибо вовек милость Его.
Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
4 Да скажут ныне боящиеся Господа: Он благ, ибо вовек милость Его.
Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
5 Из тесноты воззвал я к Господу, - и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
6 Господь за меня - не устрашусь: что сделает мне человек?
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
7 Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих.
The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
8 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
9 Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на князей.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
10 Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
11 обступили меня, окружили меня, но именем Господним я низложил их;
They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
12 окружили меня, как пчелы сот, и угасли, как огонь в терне: именем Господним я низложил их.
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня.
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
14 Господь - сила моя и песнь; Он соделался моим спасением.
The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
15 Глас радости и спасения в жилищах праведников: десница Господня творит силу!
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
16 Десница Господня высока, десница Господня творит силу!
The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
17 Не умру, но буду жить и возвещать дела Господни.
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
18 Строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня.
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
19 Отворите мне врата правды; войду в них, прославлю Господа.
Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
20 Вот врата Господа; праведные войдут в них.
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
21 Славлю Тебя, что Ты услышал меня и соделался моим спасением.
I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
22 Камень, который отвергли строители, соделался главою угла:
The stone the builders rejected has become the cornerstone.
23 это - от Господа, и есть дивно в очах наших.
This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
24 Сей день сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в оный!
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же!
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
26 Благословен грядущий во имя Господне! Благословляем вас из дома Господня.
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 Бог - Господь, и осиял нас; вяжите вервями жертву, ведите к рогам жертвенника.
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Ты Бог мой: буду славить Тебя; Ты Бог мой: буду превозносить Тебя, буду славить Тебя, ибо Ты услышал меня и соделался моим спасением.
You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
29 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.

< Псалтирь 118 >