< Псалтирь 68 >

1 Начальнику хора. Псалом Давида. Песнь. Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его.
大卫的诗歌,交与伶长。 愿 神兴起,使他的仇敌四散, 叫那恨他的人从他面前逃跑。
2 Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.
他们被驱逐,如烟被风吹散; 恶人见 神之面而消灭,如蜡被火熔化。
3 А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом и восторжествуют в радости.
惟有义人必然欢喜, 在 神面前高兴快乐。
4 Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: Господь, и радуйтесь пред лицем Его.
你们当向 神唱诗,歌颂他的名; 为那坐车行过旷野的修平大路。 他的名是耶和华, 要在他面前欢乐!
5 Отец сирот и судья вдов Бог во святом Своем жилище.
神在他的圣所作孤儿的父, 作寡妇的伸冤者。
6 Бог одиноких вводит в дом, освобождает узников от оков, а непокорные остаются в знойной пустыне.
神叫孤独的有家, 使被囚的出来享福; 惟有悖逆的住在干燥之地。
7 Боже! когда Ты выходил пред народом Твоим, когда Ты шествовал пустынею,
神啊,你曾在你百姓前头出来, 在旷野行走。 (细拉)
8 земля тряслась, даже небеса таяли от лица Божия, и этот Синай - от лица Бога, Бога Израилева.
那时,地见 神的面而震动,天也落雨; 西奈山见以色列 神的面也震动。
9 Обильный дождь проливал Ты, Боже, на наследие Твое, и когда оно изнемогало от труда, Ты подкреплял его.
神啊,你降下大雨; 你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。
10 Народ Твой обитал там; по благости Твоей, Боже, Ты готовил необходимое для бедного.
你的会众住在其中; 神啊,你的恩惠是为困苦人预备的。
11 Господь даст слово: провозвестниц великое множество.
主发命令, 传好信息的妇女成了大群。
12 Цари воинств бегут, бегут, а сидящая дома делит добычу.
统兵的君王逃跑了,逃跑了; 在家等候的妇女分受所夺的。
13 Расположившись в уделах своих, вы стали, как голубица, которой крылья покрыты серебром, а перья чистым золотом:
你们安卧在羊圈的时候, 好像鸽子的翅膀镀白银,翎毛镀黄金一般。
14 когда Всемогущий рассеял царей на сей земле, она забелела, как снег на Селмоне.
全能者在境内赶散列王的时候, 势如飘雪在撒们。
15 Гора Божия - гора Васанская! гора высокая - гора Васанская!
巴珊山是 神的山; 巴珊山是多峰多岭的山。
16 что вы завистливо смотрите, горы высокие, на гору, на которой Бог благоволит обитать и будет Господь обитать вечно?
你们多峰多岭的山哪, 为何斜看 神所愿居住的山? 耶和华必住这山,直到永远!
17 Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище.
神的车辇累万盈千; 主在其中,好像在西奈圣山一样。
18 Ты восшел на высоту, пленил плен, принял дары для человеков, так чтоб и из противящихся могли обитать у Господа Бога.
你已经升上高天,掳掠仇敌; 你在人间,就是在悖逆的人间,受了供献, 叫耶和华 神可以与他们同住。
19 Благословен Господь всякий день. Бог возлагает на нас бремя, но Он же и спасает нас.
天天背负我们重担的主, 就是拯救我们的 神, 是应当称颂的! (细拉)
20 Бог для нас - Бог во спасение; во власти Господа Вседержителя врата смерти.
神是为我们施行诸般救恩的 神; 人能脱离死亡是在乎主耶和华。
21 Но Бог сокрушит голову врагов Своих, волосатое темя закоснелого в своих беззакониях.
但 神要打破他仇敌的头, 就是那常犯罪之人的发顶。
22 Господь сказал: “от Васана возвращу, выведу из глубины морской,
主说:我要使众民从巴珊而归, 使他们从深海而回,
23 чтобы ты погрузил ногу твою, как и псы твои язык свой, в крови врагов”.
使你打碎仇敌,你的脚踹在血中, 使你狗的舌头从其中得分。
24 Видели шествие Твое, Боже, шествие Бога моего, Царя моего во святыне:
神啊,你是我的 神,我的王; 人已经看见你行走,进入圣所。
25 впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в средине девы с тимпанами:
歌唱的行在前,作乐的随在后, 都在击鼓的童女中间。
26 “в собраниях благословите Бога Господа, вы - от семени Израилева!”
从以色列源头而来的, 当在各会中称颂主 神!
27 Там Вениамин младший - князь их; князья Иудины - владыки их, князья Завулоновы, князья Неффалимовы.
在那里,有统管他们的小便雅悯, 有犹大的首领和他们的群众, 有西布伦的首领, 有拿弗他利的首领。
28 Бог твой предназначил тебе силу. Утверди, Боже, то, что Ты соделал для нас!
以色列的能力是 神所赐的; 神啊,求你坚固你为我们所成全的事!
29 Ради храма Твоего в Иерусалиме цари принесут Тебе дары.
因你耶路撒冷的殿, 列王必带贡物献给你。
30 Укроти зверя в тростнике, стадо волов среди тельцов народов, хвалящихся слитками серебра; рассыпь народы, желающие браней.
求你叱喝芦苇中的野兽和群公牛, 并列邦中的牛犊。 把银块踹在脚下; 神已经赶散好争战的列邦。
31 Придут вельможи из Египта; Ефиопия прострет руки свои к Богу.
埃及的公侯要出来朝见 神; 古实人要急忙举手祷告。
32 Царства земные! пойте Богу, воспевайте Господа,
世上的列国啊,你们要向 神歌唱; 愿你们歌颂主!
33 шествующего на небесах небес от века. Вот, Он дает гласу Своему глас силы.
歌颂那自古驾行在诸天以上的主! 他发出声音,是极大的声音。
34 Воздайте славу Богу! величие Его - над Израилем, и могущество Его - на облаках.
你们要将能力归给 神。 他的威荣在以色列之上; 他的能力是在穹苍。
35 Страшен Ты, Боже, во святилище Твоем. Бог Израилев - Он дает силу и крепость народу Своему. Благословен Бог!
神啊,你从圣所显为可畏; 以色列的 神是那将力量权能赐给他百姓的。 神是应当称颂的!

< Псалтирь 68 >