< Jov 23 >

1 A Jov odgovori i reèe:
Yoube da amane sia: i,
2 Još je tužnjava moja odmet? a nevolja je moja teža od uzdaha mojih.
Na da mae yolele, Godema egasa amola lelesu hou hamosa. Na da gogonomosa sia: yolemu hamedei.
3 O kad bih znao kako bih našao Boga! da otidem do prijestola njegova,
Na da E ba: musa: hanai galebe. Na da Ea esalebe sogebiga dawa: mu hanai. Be na da logo hame dawa:
4 Da razložim pred njim parbu svoju, i usta svoja napunim razloga,
Na da E ba: loba, na da Ema fofada: la: loba. Amola na hou gaga: la: loba.
5 Da znam šta bi mi odgovorio, i razumijem šta bi mi rekao.
Na da Ea nama adole imunu dawa: mu hanai gala.
6 Bi li se prema velikoj sili svojoj preo sa mnom? Ne; nego bi mi pomogao.
Gode da Ea gasa huluanedafa amoga na banenesima: bela: ? Hame mabu! E da na sia: sea, nabimu.
7 Ondje bi se pravedan èovjek mogao pravdati s njim, i oslobodio bih se zasvagda od svoga sudije.
Na da moloidafa! Na da Ema gegene sia: musa: dawa: ! E da na da moloidafa dafawane sia: mu.
8 Gle, ako poðem naprijed, nema ga; ako li natrag, ne nahodim ga;
Na da gusudili hogoi helei. Be amogawi Gode hame ba: i. Na da guma: dini hogoi helei. Be amogai Gode hame ba: i.
9 Ako nalijevo radi, ne vidim ga; ako nadesno, zaklonio se, ne mogu ga vidjeti.
Gode da ga (south) amola ga (north) hawa: hamosu. Be amogawi amolawane na da E hame ba: i.
10 Ali on zna put moj; kad me okuša, izaæi æu kao zlato.
Be Gode da na osa: le gagabe huluane dawa: E da na hou adoba: sea, na hou moloidafa fawane ba: mu.
11 Po stopama je njegovijem stupala noga moja; puta njegova držao sam se, i ne zaðoh.
Na da mololedafa Ea ilegei logo amoga bobogesa. Na da la: idili, la: idili, gigiadofale hame ahoa.
12 Od zapovijesti usta njegovijeh nijesam otstupao; èuvao sam rijeèi usta njegovijeh više nego svoj užitak.
Na da eso huluane ea hamoma: ne sia: i amo hamonana. Na da ni hanaiga hame, be Ea hanaiga hamonana.
13 Ali kad on što naumi, ko æe ga odvratiti? što duša njegova zaželi, ono èini.
E da afadenesu hame dawa: Dunu afae da E gua: mu hamedei. Dunu afae da Ea hamomu hanai hedofamu hame dawa:
14 I izvršiæe što je naumio za me; i toga ima u njega mnogo.
Ea ilegesu da bagohame gala. Amola E da na esaloma: ne ilegei amo defele hamone dagomu.
15 Zato sam se uplašio od njega; i kad to mislim, strah me je od njega.
Na da Ea midadi beda: ga yagugumu!
16 Bog je rastopio srce moje, svemoguæi me je uplašio.
17 Što ne pogiboh prije mraka? i što ne sakri mrak ispred mene?
Gode Bagadedafa da na nimi wadela: lesi dagoi. Gasi da na si wadela: lesi dagoi. Be na da gasiba: le hame beda: i. Na da Godeba: le beda: i.

< Jov 23 >