< Псалми 118 >

1 Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
3 Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
4 Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
5 Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
6 Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
7 Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
8 Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
9 Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
10 Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
11 Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
12 Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
13 Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
14 Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
15 Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
16 Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
17 Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
18 Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
19 Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
20 "Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
21 Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
22 Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
23 То би од Господа и дивно је у нашим очима.
This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
24 Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
25 О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
26 Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
27 Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
29 Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.

< Псалми 118 >