< Псалми 132 >

1 Опомени се, Господе, Давида и све смерности његове,
Canticum graduum. Memento Domine David, et omnis mansuetudinis eius:
2 Како се кунуо Господу, и заветовао Богу Јаковљевом:
Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
3 "Нећу ући у шатор дома свог, нити ћу лећи на постељу одра свог;
Si introiero in tabernaculum domus meae, si ascendero in lectum strati mei:
4 Нећу дати сна очима својим, ни веђама својим дрема;
Si dedero somnum oculis meis, et palpebris meis dormitationem:
5 Док не нађем места Господу, стана Богу Јаковљевом."
Et requiem temporibus meis: donec inveniam locum Domino, tabernaculum Deo Iacob.
6 Ево, чусмо да је у Јефремовој земљи, нађосмо Га на пољима киријат-јаримским.
Ecce audivimus eam in Ephrata: invenimus eam in campis silvae.
7 Уђимо у стан Његов, поклонимо се подножју ногу Његових.
Introibimus in tabernaculum eius: adorabimus in loco, ubi steterunt pedes eius.
8 Стани, Господе, на почивалишту свом, Ти и ковчег силе Твоје.
Surge Domine in requiem tuam, tu et arca sanctificationis tuae.
9 Свештеници Твоји нек се обуку у правду, и свеци Твоји нек се радују.
Sacerdotes tui induantur iustitiam: et sancti tui exultent.
10 Ради Давида, слуге свог, немој одвратити лица од помазаника свог.
Propter David servum tuum, non avertas faciem Christi tui.
11 Закле се Господ Давиду у истини, од које неће одступити; од порода твог посадићу на престолу твом.
Iuravit Dominus David veritatem, et non frustrabitur eum: de fructu ventris tui ponam super sedem tuam.
12 Ако синови твоји ушчувају завет мој и откривења моја којима ћу их научити, онда ће и синови њихови довека седети на престолу свом.
Si custodierint filii tui testamentum meum, et testimonia mea haec, quae docebo eos: Et filii eorum usque in saeculum, sedebunt super sedem tuam.
13 Јер је изабрао Господ Сион, и омиле Му живети на њему.
Quoniam elegit Dominus Sion: elegit eam in habitationem sibi.
14 Ово је почивалиште моје увек, овде ћу се населити; јер ми је омилело.
Haec requies mea in saeculum saeculi: hic habitabo quoniam elegi eam.
15 Храну ћу његову благословити, ниште његове наситићу хлеба.
Viduam eius benedicens benedicam: pauperes eius saturabo panibus.
16 Свештенике ћу његове обући у спасење, и свети ће се његови радовати.
Sacerdotes eius induam salutari: et sancti eius exultatione exultabunt.
17 Ту ћу учинити да узрасте рог Давиду, поставићу видело помазанику свом.
Illuc producam cornu David, paravi lucernam Christo meo.
18 Непријатеље ћу његове обући у срамоту; а на њему ће цветати венац његов.
Inimicos eius induam confusione: super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.

< Псалми 132 >