< Псалми 91 >

1 Који живи у заклону Вишњег, у сену Свемогућег почива.
Die in de schuilplaats des Allerhoogsten is gezeten, die zal vernachten in de schaduw des Almachtigen.
2 Говори Господу: Ти си уточиште моје и бранич мој, Бог мој, у ког се уздам.
Ik zal tot den HEERE zeggen: Mijn Toevlucht en mijn Burg! mijn God, op Welken ik vertrouw!
3 Он ће те избавити из замке птичареве, и од љутог помора;
Want Hij zal u redden van den strik des vogelvangers, van de zeer verderfelijke pestilentie.
4 Перјем својим осениће те, и под крилима Његовим заклонићеш се; истина је Његова штит и ограда.
Hij zal u dekken met Zijn vlerken, en onder Zijn vleugelen zult gij betrouwen; Zijn waarheid is een rondas en beukelaar.
5 Нећеш се бојати страхоте ноћне, стреле, која лети дању,
Gij zult niet vrezen voor den schrik des nachts, voor den pijl, die des daags vliegt;
6 Помора, који иде по мраку, болести, која у подне мори.
Voor de pestilentie, die in de donkerheid wandelt; voor het verderf, dat op den middag verwoest.
7 Пашће поред тебе хиљада и десет хиљада с десне стране теби, а тебе се неће дотаћи.
Aan uw zijden zullen er duizend vallen, en tien duizend aan uw rechterhand; tot u zal het niet genaken.
8 Само ћеш гледати очима својим, и видећеш плату безбожницима.
Alleenlijk zult gij het met uw ogen aanschouwen; en gij zult de vergelding der goddelozen zien.
9 Јер си Ти, Господе, поуздање моје. Вишњег си изабрао себи за уточиште.
Want Gij, HEERE! zijt mijn Toevlucht! De Allerhoogste hebt gij gesteld tot uw Vertrek;
10 Неће Те зло задесити, и ударац неће досегнути до колибе Твоје.
U zal geen kwaad wedervaren, en geen plage zal uw tent naderen.
11 Јер анђелима својим заповеда за Тебе да Те чувају по свим путевима Твојим.
Want Hij zal Zijn engelen van u bevelen, dat zij u bewaren in al uw wegen.
12 На руке ће Те узети да где не запнеш за камен ногом својом.
Zij zullen u op de handen dragen, opdat gij uw voet aan geen steen stoot.
13 На лава и на аспиду наступаћеш и газићеш лавића и змаја.
Op den fellen leeuw en de adder zult gij treden, gij zult den jongen leeuw en den draak vertreden.
14 "Кад ме љуби, избавићу Га; заклонићу Га, кад је познао име моје.
Dewijl hij Mij zeer bemint, spreekt God, zo zal Ik hem uithelpen; Ik zal hem op een hoogte stellen, want hij kent Mijn Naam.
15 Зазваће ме, и услишићу Га; с Њим ћу бити у невољи, избавићу Га и прославићу Га.
Hij zal Mij aanroepen, en Ik zal hem verhoren; in de benauwdheid zal Ik bij hem zijn. Ik zal er hem uittrekken, en zal hem verheerlijken.
16 Дугог живота наситићу Га, и показаћу му спасење своје."
Ik zal hem met langheid der dagen verzadigen, en Ik zal hem Mijn heil doen zien.

< Псалми 91 >