< Sabuurradii 87 >

1 Aasaaskiisu wuxuu ku jiraa buuraha quduuska ah.
By sons of Korah. — A Psalm, a song. His foundation [is] in holy mountains.
2 Rabbigu degmooyinka reer Yacquub oo dhan Wuxuu ka jecel yahay irdaha Siyoon.
Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.
3 Magaalada Ilaahay, Waxyaalo ammaan badan ayaa lagaa sheegaa. (Selaah)
Honourable things are spoken in Thee, O city of God. (Selah)
4 Anigu waxaan ka sheekayn doonaa Rahab iyo Baabuloon sidii kuwo i yaqaan, Bal eeg, Falastiin, iyo Turos, iyo Itoobiya. Midkanu halkaasuu ku dhashay.
I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This [one] was born there.
5 Haah, oo Siyoonna waxaa laga odhan doonaa, Midkan iyo midkaasuba iyaduu ku dhashay, Oo Ilaaha ugu sarreeya ayaa iyada dhisi doona.
And of Zion it is said: Each one was born in her, And He, the Most High, doth establish her.
6 Rabbigu wuu tirin doonaa markuu dadka qorayo, Midkanu halkaasuu ku dhashay. (Selaah)
Jehovah doth recount in the describing of the peoples, 'This [one] was born there.' (Selah)
7 Kuwa gabya iyo kuwa cayaaraaba waxay odhan doonaan, Waxaa kugu jira ilahayga oo dhan.
Singers also as players on instruments, All my fountains [are] in Thee!

< Sabuurradii 87 >