< Salmos 98 >

1 Canten a Yavé un canto nuevo, Porque Él hizo maravillosas cosas. Su mano derecha y su santo brazo ganaron la victoria para Él.
Cantique. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! car Il a fait des choses merveilleuses, aidé de sa droite et du bras de sa sainteté.
2 Yavé hizo notoria su salvación. Ha manifestado su justicia a la vista de las naciones.
L'Éternel a montré son secours; et aux yeux des peuples Il a révélé sa justice.
3 Ha recordado su misericordia y su fidelidad a la casa de Israel. Todos los confines de la tierra vieron la salvación de nuestro ʼElohim.
Il s'est souvenu de sa grâce et de sa fidélité envers la maison d'Israël; toutes les extrémités de la terre ont vu le secours de notre Dieu.
4 ¡Aclamen a Yavé toda la tierra! ¡Prorrumpan y canten de gozo y canten salmos!
Terres, élevez toutes à l'Éternel vos acclamations! faites retentir vos cris de joie et vos accords!
5 Canten salmos a Yavé con arpa Y con voz de canto,
Célébrez l'Éternel avec la harpe, avec la harpe et la voix des chants!
6 Con trompetas y al sonido de la corneta. ¡Aclamen con gozo ante el Rey Yavé!
Au bruit des clairons et des trompettes, poussez des cris de joie devant le Roi, l'Éternel!
7 Brame el mar y los que moran en él, El mundo, y los que en él habitan.
Que la mer s'émeuve avec ce qu'elle enserre, le monde et ceux qui l'habitent;
8 Batan sus manos los ríos. Que las montañas en conjunto se regocijen
que les fleuves battent des mains, qu'en même temps les montagnes jubilent
9 Delante de Yavé, Porque Él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con equidad.
devant l'Éternel! Car Il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

< Salmos 98 >