< Salmos 47 >

1 Todos los pueblos batid las manos: clamád a Dios con voz de alegría.
Au maître chantre. Des fils de Coré. Cantique. Vous tous les peuples, battez des mains! éclatez pour Dieu en acclamations!
2 Porque Jehová es sublime y temeroso: Rey grande sobre toda la tierra.
Car l'Éternel, le Très-haut, est digne de crainte, Il est le grand Roi de toute la terre.
3 Él someterá a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies.
Il a rangé des peuples sous nos lois, et mis des nations sous nos pieds;
4 El nos eligirá nuestras heredades; la hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah)
Il nous a choisi lui-même notre héritage, orgueil de Jacob qu'il aime. (Pause)
5 Subió Dios con júbilo, Jehová con voz de trompeta.
Dieu arrive avec des acclamations, et l'Éternel s'avance au son de la trompette.
6 Cantád a Dios, cantád; cantád a nuestro Rey, cantád.
Chantez l'Éternel, chantez! Chantez à notre Roi, chantez!
7 Porque el Rey de toda la tierra es Dios: cantád entendiendo.
Car Dieu est Roi de toute la terre: chantez-lui des hymnes!
8 Reinó Dios sobre las naciones: Dios se asentó sobre su santo trono.
Dieu règne sur les peuples; Dieu est assis sur son trône saint.
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron al pueblo del Dios de Abraham: porque de Dios son los escudos de la tierra; él es muy ensalzado.
Les princes des peuples se réunissent au peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu, Il est souverainement élevé.

< Salmos 47 >