< Salmos 98 >

1 Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
Salmo. Cantate all’Eterno un cantico nuovo, perch’egli ha compiuto maraviglie; la sua destra e il braccio suo santo l’hanno reso vittorioso.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
L’Eterno ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa d’Israele; tutte le estremità della terra han veduto la salvezza del nostro Dio.
4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
Acclamate l’Eterno, abitanti di tutta la terra, date in canti di giubilo e salmeggiate,
5 Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
salmeggiate all’Eterno con la cetra, con la cetra e la voce del canto.
6 Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
Con trombe e col suono del corno, fate acclamazioni al Re, all’Eterno.
7 Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
Risuoni il mare e tutto ciò ch’è in esso; il mondo ed i suoi abitanti.
8 Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
I fiumi battan le mani, i monti cantino assieme per gioia, dinanzi all’Eterno. Poich’egli viene a giudicare la terra;
9 Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.
egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.

< Salmos 98 >