< Salmos 135 >

1 Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Haleloia. Miderà ny anaran’ i Jehovah; Miderà, ianareo mpanompon’ i Jehovah,
2 Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
Hianareo izay mpitoetra ao an-tranon’ i Jehovah, Eo anatin’ ny kianjan’ ny tranon’ Andriamanitsika.
3 Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
Miderà an’ i Jehovah, fa tsara Izy; Mankalazà ny anarany, fa mahafinaritra izany.
4 Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
Fa Jakoba nofidin’ i Jehovah ho Azy, Ary Isiraely ho rakitra soa ho Azy,
5 Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
Fa fantatro fa lehibe Jehovah, Ary ambonin’ ny andriamanitra rehetra ny Tompontsika.
6 El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
Manao izay sitrapony rehetra Jehovah, Na any amin’ ny lanitra, na etỳ ambonin’ ny tany, Na any amin’ ny ranomasina sy ny rano lalina rehetra.
7 Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
Mampiakatra zavona avy amin’ ny faran’ ny tany Izy; Manao helatra arahin-dranonorana Izy; Mamoaka ny rivotra avy ao an-trano fitehirizany Izy,
8 El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
Dia Ilay namely ny voalohan-terak’ i Egypta, Na olona, na biby.
9 Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
Nanatitra famantarana sy fahagagana teo aminao Izy, ry Egypta ô, Eny, tamin’ i Farao sy ny mpanompony rehetra,
10 Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
Dia Ilay namely ny jentilisa maro Ka nahafaty mpanjaka mahery,
11 Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
Dia Sihona, mpanjakan’ ny Amorita, Sy Oga, mpanjakan’ i Basana, Ary ny fanjakan’ i Kanana rehetra;
12 Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
Ary ny taniny nomeny ho lova, Eny, ho lovan’ ny Isiraely olony.
13 Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
Jehovah ô, mandrakizay ny anaranao; Jehovah ô, hihatra amin’ ny taranaka fara mandimby ny fahatsiarovana Anao.
14 Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
Fa hanome rariny ny olony Izy Ary hanenina ny amin’ ny mpanompony.
15 Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
Ny sampin’ ny jentilisa dia volafotsy sy volamena, Asan’ ny tànan’ olona;
16 Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
17 Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Ary tsy misy fofonaina ao am-bavany.
18 Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
19 Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
Misaora an’ i Jehovah, ry taranak’ Isiraely; Misaora an’ i Jehovah, ry taranak’ i Arona;
20 Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
Misaora an’ i Jehovah, ry taranak’ i Levy; Hianareo izay matahotra an’ i Jehovah, misaora an’ i Jehovah.
21 Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.
Isaorana avy any Ziona anie Jehovah, Izay mitoetra any Jerosalema. Haleloia.

< Salmos 135 >