< Salmos 65 >

1 Bien, oh Dios, tienes derecho a alabanza en Sion; permite que se haga la ofrenda para ti.
Načelniku godbe, psalm Davidov, pesem. Tebi gré gotova hvala, o Bog, ki si na Sijonu, in tebi je opravljati obljubo.
2 A ti, oyente de la oración, vengan las palabras de toda carne.
O ki slušaš molitev, noter do tebe pride vse meso.
3 Los males nos han vencido; pero en cuanto a nuestros pecados, los quitarás.
Premagale so me bile hudobije, grehe naše tí opiraš.
4 Feliz es el hombre de tu elección, a quien le das un lugar de descanso en tu casa; estaremos llenos de las cosas buenas de tu lugar santo.
Blagor mu, kogar izvoliš in pripuščaš, da bode prebival v vežah tvojih: sitimo se z dobroto hiše tvoje, sè svetimi rečmi tvojega svetišča.
5 Tú nos darás una respuesta en justicia por grandes actos de poder, oh Dios de nuestra salvación; tú que eres la esperanza de todos los confines de la tierra y de las tierras lejanas del mar;
Čestitljive reči nam govoriš v pravici, o Bog blaginje naše; zaupanje vseh dalnjih pokrajin zemlje in morja.
6 El Dios por cuya fuerza afirma las montañas; quien está vestido con poder:
Gore utrjuješ v kreposti svoji, z močjo opasan.
7 Que hace callar la fuerte voz del mar. y pone fin al sonido de sus olas.
Šum morja strahuješ, šum vodá njegovih, in narodov hrup;
8 Los que están en las partes más lejanas de la tierra tienen miedo cuando ven tus señales: las salidas de la mañana y de la tarde se alegran por ti.
Ki delaš, da prepevajo jutranje vzhode in večerne prebivalci pokrajin, boječ se znamenj tvojih.
9 Has dado tu bendición a la tierra, regándola y haciéndola fértil; el río de Dios está lleno de agua; y habiéndolo preparado, das a los hombres grano.
Obiskuješ to zemljo in je želiš, močno jo bogatiš; s potokom Božjim polnim vodé; pripravljaš njih žito, ko si jo tako obdelal.
10 Haces que las tierras aradas estén llenas de agua; suavizas las pendientes: suavizas la tierra con lluvias, enviando bendiciones sobre su crecimiento.
Razore njene namakaš, brazde njene poravnavaš; z deževjem jo raztapljaš, kal njeno blagoslavljaš.
11 El año se corona con el bien que das; la lluvia vivificante está cayendo de tus pasos,
Venčaš dobrote svoje leto, in sledovi tvoji kapljajo maščobo.
12 Cayó sobre la hierba del desierto; y los collados se alegraron de todos lados.
Kapljajo v ograje puščave in z radostjo se ogrinjajo griči.
13 La tierra de pasto está llena de rebaños; los valles están llenos de grano; dan gritos alegres y canciones de alegría.
Pašniki se odevajo s čedami, in doline se pokrivajo s pšenico; ukajoč delajo in tudi pojó.

< Salmos 65 >