< Psaltaren 56 >

1 För sångmästaren, efter "Den stumma duvan i fjärran"; en sång av David, når filistéerna grepo honom i Gat. Var mig nådig, o Gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän.
Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me.
2 Mina förföljare stå mig beständigt efter livet; ja, de äro många, som i högmod strida mot mig.
My enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
3 Men när fruktan kommer över mig, sätter jag min förtröstan på dig.
What time I am afraid, I will trust in you.
4 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord, på Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kan det som är kött göra mig?
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
5 Beständigt förbittra de livet för mig, alla deras tankar gå ut på att skada mig.
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
6 De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Skulle de räddas med all sin ondska? Nej, slå ned folken, Gud, i din vrede.
Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
8 Du har räknat min flykts dagar. Samla mina tårar i din lägel; de stå ju i din bok.
You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
9 Så måste då mina fiender vika tillbaka på den dag då jag ropar; det vet jag, att Gud står mig bi.
When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord; med HERRENS hjälp skall jag få prisa hans ord.
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 På Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
12 Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer.
Your vows are on me, O God: I will render praises to you.
13 Ty du har räddat min själ från döden, ja, mina fötter ifrån fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.
For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

< Psaltaren 56 >