< Yeşu 19 >

1 İkinci kura Şimon'a, boy sayısına göre Şimonoğulları oymağına düştü. Onların payı Yahudaoğulları'na düşen payın sınırları içinde kalıyordu.
ויצא הגורל השני לשמעון--למטה בני שמעון למשפחותם ויהי נחלתם בתוך נחלת בני יהודה
2 Bu pay Beer-Şeva ya da Şeva, Molada,
ויהי להם בנחלתם--באר שבע ושבע ומולדה
3 Hasar-Şual, Bala, Esem,
וחצר שועל ובלה ועצם
4 Eltolat, Betul, Horma,
ואלתולד ובתול וחרמה
5 Ziklak, Beytmarkavot, Hasar-Susa,
וצקלג ובית המרכבות וחצר סוסה
6 Beytlevaot ve Şaruhen'i içeriyordu. Köyleriyle birlikte toplam on üç kent.
ובית לבאות ושרוחן ערים שלש עשרה וחצריהן
7 Ayin, Rimmon, Eter ve Aşan; köyleriyle birlikte dört kent.
עין רמון ועתר ועשן ערים ארבע וחצריהן
8 Baalat-Beer, yani Negev'deki Rama'ya kadar uzanan bu kentlerin çevresindeki bütün köyler de Şimonoğulları'na aitti. Boy sayısına göre Şimonoğulları oymağının payı buydu.
וכל החצרים אשר סביבות הערים האלה עד בעלת באר ראמת נגב זאת נחלת מטה בני שמעון--למשפחתם
9 Şimonoğulları'na verilen pay Yahudaoğulları'nın payından alınmıştı. Çünkü Yahudaoğulları'nın payı ihtiyaçlarından fazlaydı. Böylece Şimonoğulları'nın payı Yahuda oymağının sınırları içinde kalıyordu.
מחבל בני יהודה נחלת בני שמעון כי היה חלק בני יהודה רב מהם וינחלו בני שמעון בתוך נחלתם
10 Üçüncü kura boy sayısına göre Zevulunoğulları'na düştü. Topraklarının sınırı Sarit'e kadar uzanıyordu.
ויעל הגורל השלישי לבני זבולן למשפחתם ויהי גבול נחלתם עד שריד
11 Sınır batıda Marala'ya doğru çıkıyor, Dabbeşet'e erişip Yokneam karşısındaki vadiye uzanıyor,
ועלה גבולם לימה ומרעלה ופגע בדבשת ופגע אל הנחל אשר על פני יקנעם
12 Sarit'ten doğuya, gün doğusuna, Kislot-Tavor sınırına dönüyor, oradan Daverat'a dayanıyor ve Yafia'ya çıkıyordu.
ושב משריד קדמה מזרח השמש על גבול כסלת תבר ויצא אל הדברת ועלה יפיע
13 Buradan yine doğuya, Gat-Hefer ve Et-Kasin'e geçiyor, Rimmon'a uzanıyor, Nea'ya kıvrılıyordu.
ומשם עבר קדמה מזרחה גתה חפר עתה קצין ויצא רמון המתאר הנעה
14 Kuzey sınırı buradan Hannaton'a dönüyor ve Yiftahel Vadisi'nde son buluyordu.
ונסב אתו הגבול מצפון חנתן והיו תצאתיו גי יפתח אל
15 Kattat, Nahalal, Şimron, Yidala ve Beytlehem; köyleriyle birlikte on iki kentti.
וקטת ונהלל ושמרון וידאלה ובית לחם ערים שתים עשרה וחצריהן
16 Boy sayısına göre Zevulunoğulları'nın payı köyleriyle birlikte bu kentlerdi.
זאת נחלת בני זבולן למשפחותם--הערים האלה וחצריהן
17 Dördüncü kura İssakar'a, boy sayısına göre İssakaroğulları'na düştü.
ליששכר--יצא הגורל הרביעי לבני יששכר למשפחותם
18 Yizreel, Kesullot, Şunem,
ויהי גבולם--יזרעאלה והכסולת ושונם
19 Hafarayim, Şion, Anaharat,
וחפרים ושיאן ואנחרת
20 Rabbit, Kişyon, Eves,
והרבית וקשיון ואבץ
21 Remet, Eyn-Gannim, Eyn-Hadda ve Beytpasses bu sınırların içinde kalıyordu.
ורמת ועין גנים ועין חדה ובית פצץ
22 Sınır Tavor, Şahasima ve Beytşemeş boyunca uzanarak Şeria Irmağı'nda son buluyordu. Köyleriyle birlikte on altı kentti.
ופגע הגבול בתבור ושחצומה (ושחצימה) ובית שמש והיו תצאות גבולם הירדן ערים שש עשרה וחצריהן
23 Boy sayısına göre İssakaroğulları oymağının payı köyleriyle birlikte bu kentlerdi.
זאת נחלת מטה בני יששכר--למשפחתם הערים וחצריהן
24 Beşinci kura boy sayısına göre Aşeroğulları oymağına düştü.
ויצא הגורל החמישי למטה בני אשר למשפחותם
25 Sınırları içindeki kentler Helkat, Hali, Beten, Akşaf,
ויהי גבולם--חלקת וחלי ובטן ואכשף
26 Allammelek, Amat ve Mişal'dı. Sınır batıda Karmel ve Şihor-Livnat'a erişiyordu.
ואלמלך ועמעד ומשאל ופגע בכרמל הימה ובשיחור לבנת
27 Buradan doğuya, Beytdagon'a dönüyor, Zevulun sınırı ve Yiftahel Vadisi boyunca uzanarak kuzeyde Beytemek ve Neiel'e ulaşıyordu. Kavul'un kuzeyinden,
ושב מזרח השמש בית דגן ופגע בזבלון ובגי יפתח אל צפונה בית העמק ונעיאל ויצא אל כבול משמאל
28 Evron, Rehov, Hammon ve Kana'ya geçerek Büyük Sayda'ya kadar çıkıyordu.
ועברן ורחב וחמון וקנה עד צידון רבה
29 Buradan Rama'ya dönüyor, sonra surlarla çevrili Sur Kenti'ne uzanıyor, Hosa'ya dönerek Akziv yöresinde, Akdeniz'de son buluyordu.
ושב הגבול הרמה ועד עיר מבצר צר ושב הגבול חסה ויהיו (והיו) תצאתיו הימה מחבל אכזיבה
30 Umma, Afek ve Rehov; köyleriyle birlikte yirmi iki kent,
ועמה ואפק ורחב ערים עשרים ושתים וחצריהן
31 boy sayısına göre Aşeroğulları oymağına verilen payın içinde kalıyordu.
זאת נחלת מטה בני אשר--למשפחתם הערים האלה וחצריהן
32 Altıncı kura Naftali'ye, boy sayısına göre Naftalioğulları'na düştü.
לבני נפתלי יצא הגורל הששי--לבני נפתלי למשפחתם
33 Sınırları Helef ve Saanannim'deki büyük meşe ağacından başlayarak Adami-Nekev ve Yavneel üzerinden Lakkum'a uzanıyor, Şeria Irmağı'nda son buluyordu.
ויהי גבולם מחלף מאלון בצעננים ואדמי הנקב ויבנאל--עד לקום ויהי תצאתיו הירדן
34 Sınır buradan batıya yöneliyor, Aznot-Tavor'dan geçerek Hukok'a erişiyordu. Güneyde Zevulun toprakları, batıda Aşer toprakları, doğuda ise Şeria Irmağı vardı.
ושב הגבול ימה אזנות תבור ויצא משם חוקקה ופגע בזבלון מנגב ובאשר פגע מים וביהודה הירדן מזרח השמש
35 Surlu kentler şunlardı: Siddim, Ser, Hammat, Rakkat, Kinneret,
וערי מבצר--הצדים צר וחמת רקת וכנרת
36 Adama, Rama, Hasor,
ואדמה והרמה וחצור
37 Kedeş, Edrei, Eyn-Hasor,
וקדש ואדרעי ועין חצור
38 Yiron, Migdal-El, Horem, Beytanat, Beytşemeş; köyleriyle birlikte toplam on dokuz kent.
ויראון ומגדל אל חרם ובית ענת ובית שמש ערים תשע עשרה וחצריהן
39 Boy sayısına göre Naftalioğulları oymağının payı köyleriyle birlikte bu kentlerdi.
זאת נחלת מטה בני נפתלי--למשפחתם הערים וחצריהן
40 Yedinci kura boy sayısına göre Danoğulları oymağına düştü.
למטה בני דן למשפחתם יצא הגורל השביעי
41 Mülklerinin sınırı içinde kalan kentler şunlardı: Sora, Eştaol, İr-Şemeş,
ויהי גבול נחלתם--צרעה ואשתאול ועיר שמש
42 Şaalabbin, Ayalon, Yitla,
ושעלבין ואילון ויתלה
43 Elon, Timna, Ekron,
ואילון ותמנתה ועקרון
44 Elteke, Gibbeton, Baalat,
ואלתקה וגבתון ובעלת
45 Yehut, Bene-Berak, Gat-Rimmon,
ויהד ובני ברק וגת רמון
46 Me-Yarkon ve Yafa'nın karşısındaki topraklarla birlikte Rakkon.
ומי הירקון והרקון עם הגבול מול יפו
47 Topraklarını yitiren Danoğulları gidip Leşem'e saldırdılar. Kenti alıp halkını kılıçtan geçirdikten sonra tümüyle işgal ederek oraya yerleştiler. Ataları Dan'ın anısına buraya Dan adını verdiler.
ויצא גבול בני דן מהם ויעלו בני דן וילחמו עם לשם וילכדו אותה ויכו אותה לפי חרב וירשו אותה וישבו בה ויקראו ללשם דן כשם דן אביהם
48 Boy sayısına göre Danoğulları oymağının payı köyleriyle birlikte bu kentlerdi.
זאת נחלת מטה בני דן--למשפחתם הערים האלה וחצריהן
49 İsrailliler bölgelere göre toprakları bölüştürme işini bitirdikten sonra, kendi topraklarından Nun oğlu Yeşu'ya pay verdiler.
ויכלו לנחל את הארץ לגבולתיה ויתנו בני ישראל נחלה ליהושע בן נון בתוכם
50 RAB'bin buyruğu uyarınca, ona istediği kenti, Efrayim'in dağlık bölgesindeki Timnat-Serah'ı verdiler. Yeşu kenti onarıp oraya yerleşti.
על פי יהוה נתנו לו את העיר אשר שאל--את תמנת סרח בהר אפרים ויבנה את העיר וישב בה
51 Kâhin Elazar, Nun oğlu Yeşu ve İsrail oymaklarının boy başları tarafından Şilo'da RAB'bin önünde, Buluşma Çadırı'nın kapısında kura ile pay olarak bölüştürülen topraklar bunlardı. Böylece ülkeyi bölüştürme işini tamamladılar.
אלה הנחלת אשר נחלו אלעזר הכהן ויהושע בן נון וראשי האבות למטות בני ישראל בגורל בשלה לפני יהוה--פתח אהל מועד ויכלו מחלק את הארץ

< Yeşu 19 >