Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to earn more
Strongs:
g4333
Greek:
προσεργάζομαι
Tyndale
Word:
προσεργάζομαι
Transliteration:
prosergazomai
Gloss:
to earn more
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προσ-εργάζομαι 1) to work or do service besides (Hdt, Plut.). 2) to gain besides, by working or trading: Luk.19:16 (Xen.). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
προσεργάζομαι
Transliteration:
prosergazomai
Gloss:
to earn more
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προσεργάζομαι, work besides, μηδὲν τοῖς δεδραμένοις [Refs 5th c.BC+]; ἀγαθὰ π. τινί do good service to one besides, [Refs 5th c.BC+] 2) make, earn in addition, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
προσεργάζομαι
Transliteration:
prosergázomai
Pronounciation:
pros-er-gad'-zom-ahee
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to work additionally, i.e. (by implication) acquire besides; gain; from g4314 (πρός) and g2038 (ἐργάζομαι)